"محقّا" - Translation from Arabic to Turkish

    • haklıydın
        
    • haklıydı
        
    Hayır, onun hakkında haklıydın. Yanılmışım. Open Subtitles كلا، لقد كنت محقّا بشأنها وأنا كنت مخطئا
    haklıydın, Dante. Open Subtitles لقد كنت محقّا يا دانتي
    Tamam, haklıydın. Open Subtitles حسنًا كنتَ محقّا
    Bu vakanın gerçek bir vaka olduğu konusunda haklıydı. Open Subtitles ولا يعني ذلك أنني لا أريد أن أعرف لقد كانَ محقّا في أنها حالةٌ حقيقية
    Dünyayı değiştirebileceğine inanıyordu, ve haklıydı. Open Subtitles ‫لقد آمن أنَّ بوسعه تغيير العالم، و قد كان محقّا
    Louis yemekte haklıydın. Open Subtitles لويس... لقد كُنْتَ محقّا على العشاء
    Ama sen haklıydın. Open Subtitles ولكنّك كنت محقّا
    - haklıydın. Open Subtitles -لقد كنتَ محقّا
    haklıydın. Open Subtitles ! لقد كنتَ محقّا
    haklıydın Tony. Open Subtitles (كنت محقّا يا (طوني
    Bart, Sen haklıydın. Open Subtitles (بارت)، لقد كنت محقّا
    haklıydın. Open Subtitles كنتَ محقّا!
    haklıydın. Open Subtitles -كنت محقّا .
    McGee haklıydı, kanunu uygulama konusunda yani. Open Subtitles ماكغي) كان محقّا) بخصوص تحقيق العدالة بيديك
    Fidel haklıydı. Open Subtitles و (فيديل) كان محقّا ،لقد كان كما قال (مارتي) بالضبط
    - haklıydı. Buldum. Open Subtitles -حسنا لقد كان محقّا أنا وجدته
    Vance kızmakta haklıydı. Open Subtitles (فانس) كان محقّا بالصراخ.
    Benny haklıydı. Open Subtitles (بيني) كان محقّا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more