Genelde tanıdığım kızlar taşıyıcı, satıcı kullanıcı ya da muhbir oluyor. | Open Subtitles | أنا عادة الفتيات اما ناقلات تلبية.. الباعة المتجولون.. والمستخدمين أو مخبرين. |
Homoseksüeller arasında oldukça iyi bir muhbir ağı kuruyoruz. | Open Subtitles | نقوم بتطوير شبكة مخبرين ضمن مجتمع مثليي الجنس في المدينة |
Takip ederek, internet sayesinde maaşlı muhbirler aracılığıyla. | Open Subtitles | أتربّص بك... انترنت، تأجير مخبرين كما تعرف، المعتاد |
...ve ofisinin dışında sırada bekleyen yedi dedektif daha vardı. | Open Subtitles | وكان هناك سبعة مخبرين تَراصفَ خارج مكتبِه |
Belli ki bütün bu belgelerde isimler, kaynaklar ve Amerikan muhbirleri var. | Open Subtitles | واضح كل تلك الوثائق تملك أسماء مصادر, مخبرين أمريكان |
Son üç ayda, tarihimizin hiçbir döneminde kaybetmediğimiz kadar fazla köstebek kaybettik. | Open Subtitles | لقد خسرنا مخبرين بالثلاثة الأشهر الماضية, أكثر نظرياً من أي وقت مضى بتاريخنا |
Pahalı dedektifler tutardım. | Open Subtitles | فقد إعتدت على إستئجار مخبرين مكلفين ماليا |
Ve sen ve ben sıcacık pistonların üstündeki gizli dedektifleriz. | Open Subtitles | وأنت وأنا مخبرين سريين في حلبة السباق المثيرة |
Son üç ayda neredeyse tarihimiz boyunca kaybettiğimizden fazla muhbirimizi kaybettik. | Open Subtitles | لقد خسرنا مخبرين بالثلاثة الأشهر الماضية, أكثر نظرياً من أي وقت مضى بتاريخنا |
Görev detayları temizlenmiş ama dosyada muhbirlerin listesi vardı. | Open Subtitles | تفاصيل المهمّة قد مُحيت لكن الملف إحتوى على لائحة أسماء مخبرين |
Kaçtım, çünkü polislerle konuştuğum görülürse işim biter. Azizler muhbir konusunda paranoyak oldular. | Open Subtitles | هربتُ لأنني سأكون بعداد الأموات إن رآني أحد أخاطب الشرطة، فالعصابة تشك بوجود مخبرين الآن |
muhbir bilgilerini satmaya ihtiyacı yok anladın mı? | Open Subtitles | ليست بحاجة أن تبيع بيانات مخبرين من أجل المال, حسنٌ؟ |
Gazetede 4-4'dakilerin ismi vardı. İçlerinden ikisi muhbir. | Open Subtitles | الصحيفة كانت فيها إثنان من الـ4-4 والذين كانا مخبرين فيدراليين |
Yolsuzlukla mücadele muhbirler olmadan bana karşı dava oluşturamazlar. | Open Subtitles | مكافحة الفساد تجمع قضية ضدي بدون مخبرين |
Sahte muhbirler göndermekle başlayacaklar. | Open Subtitles | سيبدأوا بإرسال مخبرين مزيفين لكم, |
Biraz tuzlu olsa da dedektif tutmayı tavsiye ederiz. | Open Subtitles | نحن نوصي بإستئجار مخبرين خاصين مع أن جلبهم باهظ الثمن |
Fakat biz artık dedektif değiliz. | Open Subtitles | نحن لَيسَ مخبرين بعد. |
Bay Beckett, ruhsal dengesizliği olan muhbirleri sık olarak kullanır mısınız? | Open Subtitles | -هل تستخدم كثيراً مخبرين لهم ماضي مع أمراض عقلية؟ |
Babamın muhbirleri ile ilgili tüm kayıtları. | Open Subtitles | كل السجلات عن مخبرين والدى السريين |
Bu, köstebek oldukları anlamına gelmez ki. | Open Subtitles | لا يعني هذا أنهم كانوا مخبرين حقا. |
Hey, bekle, eğer bunu yapacaksan Polis Akademisi öğrencileri ya da sürekli sigara içerek peşimde dolaşan dedektifler istemiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | , مهلاً , إن كنت ستفعل هذا لا أريد أيّ مبتدئين أو مخبرين يدخنون بشراهة يتبعوني طوال الوقت, اتفقنا ؟ |
Bizler ailen tarafından gönderilen özel dedektifleriz. | Open Subtitles | نحن مخبرين خاصّين أُرسلنا بواسطة والديّكِ |
Son üç ayda neredeyse tarihimiz boyunca kaybettiğimizden fazla muhbirimizi kaybettik. | Open Subtitles | لقد خسرنا مخبرين بالثلاثة الأشهر الماضية, أكثر نظرياً من أي وقت مضى بتاريخنا |
Öyle bir hasar ki bir FBI muhbirinin ölümüne sebep oldu. | Open Subtitles | تسرب الذي نتج عنه مقتل مخبرين للمباحث الفيدرالية |