"مختصرا" - Translation from Arabic to Turkish

    • kestirme
        
    • Kestirmeden
        
    • Kısa
        
    - Hadi, atla. kestirme biliyorum. Open Subtitles هيا، في الحصول على وأنا أعلم طريقا مختصرا.
    - Biraz gaz ver. - kestirme biliyorum. Sola dön! Open Subtitles دوسى بنزين أعرف طريقا مختصرا, إستديرى لليسار هنا
    Sven Pump adasına varmak için 4 güne ihtiyaç duyarken, bizim Vikingliler kestirme yolu kullandılar Open Subtitles للابحار الى جزيرة المضخة لدي الفايكنج طريقا مختصرا. هكذا يحتاجون فقط يومين للوصول إلى البرج.
    Topu topu bir büyük saat Luke. Ayrıca, Kestirmeden gidiyoruz. Open Subtitles انها دائماً ساعة سعيدة ،لوك إضافةً إلى،أننا سنأخذ طريقا مختصرا
    Lower kavşağında durun lütfen. Kestirmeden giderim. Open Subtitles ارجوك ان تتوقف عند المقاطعة السقلى سوف اسلك طريقا مختصرا
    Yazması zor bir mektup, bu yüzden Kısa tutacam. Open Subtitles من الصعوبه أن أكتب هذا الخطاب لذا سأجعله مختصرا
    Dan, bayağı bir zaman kaybettik. Git bana bir kestirme bul. Open Subtitles دان ، نحن متأخرون ،علينا التحرك جد لنا طريقا مختصرا
    kestirme biliyorum. Open Subtitles سنذهب للمطار اعرف طريقا مختصرا
    kestirme biliyorum. Open Subtitles سنذهب للمطار اعرف طريقا مختصرا
    Sanırım Kuzey Kutbu'na giden bir kestirme biliyorum ve Donmuş Anılar-- Open Subtitles وأعتقد أن لدي طريقا مختصرا الى القطب الشمالي ....
    Buna kestirme demezdim, ama bizi buraya getirdiğin için bunu hak ettin. Open Subtitles من خلال واد ترنيمة عيد الميلاد الى الكهف ... لم أكن لأسمي ذلك طريقا مختصرا ولكنكم أحضرتونا هنا ...
    Bak ne diyeceğim. kestirme bir yol biliyorum ben. Open Subtitles أتعلمين شيئا أنا أعرف طريقا مختصرا
    Bir kestirme yol biliyorum. Open Subtitles انني اعرف طريقا مختصرا
    Ama, kestirme yolu seçtiniz. Open Subtitles حسنا, سلكتما طريقا مختصرا
    Bu kestirme oluyormuş. Open Subtitles تسمي هذا طريقا مختصرا
    Gel, Clovis. Bir kestirme biliyorum. Open Subtitles "هيا بنا "كلوفيس اعرف طريقا مختصرا
    Sana kestirme yolları gösterebilirim. Open Subtitles أستطيع أن أريك طريقا مختصرا
    Başka bir kestirme yol bulmaya çalışıyordum Open Subtitles ـ كنت اجرب طريقا آخر مختصرا
    Hayır, o normal vaktinde geldi. Sadece biz Kestirmeden geldik. Open Subtitles كلا, لقد أتى في الوقت المعتاد نحن من سلكنا طريقا مختصرا
    Lort Mansfield'e bunu getirmek için Kestirmeden geldim. Babam gönderdi. Open Subtitles لقد سلكت طريقا مختصرا لإيصال هذا إلى لورد مانسفيلد من والدي
    Tamam , Kısa ve net bir konuşma yapacağım çünkü sizden son derece daha ilginç birilerinin nişan yemeğine katılacağım. Open Subtitles حسنا سأجعل الأمر مختصرا بالأساس لأن لدي ارتباط على العشاء مع أحد بلا حدود أكثر اثارة للاهتمام منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more