"مخدرا" - Translation from Arabic to Turkish

    • anestezi
        
    • sakinleştirici
        
    • hap
        
    • uyuşturulmuş
        
    Yanlış anestezi verip, onu ve bebeğini öldürdüler ve onları yakaladınız. Open Subtitles لقد أعطوها مخدرا خاطئا، قتلوها هى وطفلها وأنت تدعهم بلا عقاب
    Ona yanlış anestezi verdiler - bu koşullar nedeniyle. Open Subtitles لقد أعطوها مخدرا خاطئاً فى ظل الظروف المحيطة بها
    Tamam. Şimdi o Smiths klasiğini çalap sonra da biraz sakinleştirici alacağız. Open Subtitles حسنا، نحن رائعا اللعب التي الحدادون الكلاسيكية وبعد ذلك مخدرا قليلا.
    - Yeni sakinleştirici daha vermemiz lazım. - Zaten yaptık. Open Subtitles ربما علينا إعطائه مخدرا أخر قمنا بذلك
    Adalı kızlardan birkaçı geldi ve biri içkime hap atmış olmalı. Open Subtitles استقبلت بعضآ من فتيات الجزيرة وواحدة منهم وضعت لى مخدرا فى الشراب
    Moretti sana bir sürü hap verdiklerini söyledi konuşmak istememenin bu yüzden olduğunu anladım. Open Subtitles ...... موريتى" أخبرنى انك كنت مخدرا كليا لذا تصورت أن هذا ما جعلك لا تريد الكلام...
    Yapmış olsaydık, hasta saatler önce uyuşturulmuş olacaktı, bu da karısına saldırmasını önleyecekti. Open Subtitles لو فعلنا لكان المريض مخدرا قبل ساعات و لن يكون قادرا على التصرف مثل كريس براون معها
    Kahrolası bir tankın içinde uyuşturulmuş halde! Open Subtitles ‫مخدرا في خزان لعين!
    Ona yanlış anestezi verdiler ve Onu kendi kusmuğunda boğdular. Open Subtitles أعطوها مخدرا خاطئاً، فغرقت فى قيئها
    sakinleştirici vermişler. Open Subtitles اعطوه مخدرا سوف يعيش
    - Ona sakinleştirici verdim. Open Subtitles -OK. مخدرا كان.
    sakinleştirici vermeye devam edin. Open Subtitles لنجعله مخدرا
    sakinleştirici verdik. Open Subtitles وأعطينه مخدرا
    Moretti sana bir sürü hap verdiklerini söyledi konuşmak istememenin bu yüzden olduğunu anladım. Open Subtitles ...... موريتى" أخبرنى انك كنت مخدرا كليا لذا تصورت أن هذا ما جعلك لا تريد الكلام...
    - uyuşturulmuş. Open Subtitles كان مخدرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more