"مخرج آخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Başka bir çıkış
        
    • Başka çıkış
        
    • başka çıkışı
        
    • Başka yolu
        
    • çıkış yok
        
    • çıkış daha
        
    • yönetmen mi
        
    • çıkmak için başka bir yol
        
    Başka bir çıkış yolu yok. Open Subtitles لايوجد مخرج آخر انظر كيف انتهى الأمر بأصدقائك
    Ön kapıdan Başka bir çıkış var mı? Open Subtitles حسناً ، هل هناك مخرج آخر بخلاف الباب الامامى
    İçeri girdikten sonra Başka çıkış yolu var mı? Open Subtitles عندما ندخل .. هل هناك مخرج آخر ؟
    Başka çıkış var mı? Open Subtitles أهناك مخرج آخر ؟
    Söyle. Buranın başka çıkışı var mı? Open Subtitles أخبرني , هل هناك مخرج آخر من هنـا ؟
    Öyle ya da böyle dışarı çıkmak zorunda. Başka yolu yok. Open Subtitles سواء هناك إزدحام أم لا، بالنهاية سيخرج لا يوجد مخرج آخر
    Başka bir çıkış yolu olmalı. O gemiye binmek zorundayız. Open Subtitles يجب أن يكون هناك مخرج آخر علينا الوصول إلى تلك السّفينة.
    Burada ilaçlar vardır. İyileşecek. Başka bir çıkış yolu olmalı. Open Subtitles لديهم دواء هنا، ستصبح على ما يرام لابد وأن هناك مخرج آخر
    Bütün hikâyeleri biliyorsun. Başka bir çıkış yolu olup olmadığını da biliyorsundur. Open Subtitles أنت تعرفين كل القصص فلا بد أن تعرفي إن كان هنالك مخرج آخر
    Olumsuz. Başka bir çıkış bulacağım. Tamam, çıkıyoruz. Open Subtitles لا تفعلوا ذلك،سأجد مخرج آخر حسناً،لنغادر
    Doğru. Bu odadan Başka bir çıkış yok. Open Subtitles حسناً، ليس ثمة مخرج آخر من هذه الغرفة
    Başka bir çıkış var mı, bir arka pencere meselâ? Open Subtitles هل هناك مخرج آخر من هنا؟ مثل شباك خلفي؟
    Buradan Başka çıkış var mı? Open Subtitles هل يوجد مخرج آخر ؟
    Buradan Başka çıkış yok. Open Subtitles لا يوجد مخرج آخر.
    Başka çıkış var mı? Open Subtitles مهلا ، هل هناك مخرج آخر ؟
    Başka çıkış yolu yok. Open Subtitles لا يوجد مخرج آخر
    - Başka çıkış yolu yok. Open Subtitles ليس هنالك مخرج آخر
    Söyle. Buranın başka çıkışı var mı? Open Subtitles أخبرني , هل هناك مخرج آخر من هنـا ؟
    - Evin başka çıkışı var mı? Open Subtitles هل هناك مخرج آخر للمنزل ؟
    Başka yolu yok. Open Subtitles لا يوجد مخرج آخر
    - Çatıda bir çıkış daha var. Open Subtitles الكثير من الناس سيموتون هناك مخرج آخر على السطح تحرك
    Başka bir yönetmen mi buldunuz? Open Subtitles أعتقد انه من المؤكد أن هناك مخرج آخر وافق على القيام به
    Sorun yok, sorun yok. Dışarı çıkmak için başka bir yol bulmamız gerek. Open Subtitles لا بأس, سوف نكمل البحث عن مخرج آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more