"مخزنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • depoda
        
    • deposunu
        
    • deposunun
        
    • deposundan
        
    Dört ay sonra, hala tatmin olmuyor ve bize depoda bir dolap bırakıyor. Open Subtitles بعد 4 أشهر ما زال غير قادرا على الانتشاء لذلك فتح مخزنه لنا
    Tüm raflar, CPUlar ve kablolar ofisteki depoda. Open Subtitles كل الرفوف , وحدات معالجه الرسومات , والكابلات مخزنه فى المكتب
    İnsan silahlarıyla olacaktır. Sandıklar dolusu var onlardan depoda. Open Subtitles -اسلحة البشر سوف تعمل توجد صناديق لها مخزنه.
    Onun deposunu görmeliydin. Open Subtitles كان يجب أن ترى مخزنه
    Odessa, Teksas'tan bir kağıt satıcısının süper güçlere sahip bir seri katili barındırdığı ve deposunu bir önseziye dayanarak bastığınız doğru mu? Open Subtitles أن هذا البائع في (أوديسا) بـ(تكساس) يخفيحقاًقاتلخارق, و أنك اقتحمت مخزنه على أساس حدس؟
    Patron deposunun dolu olduğunu söyledi. Open Subtitles ،ليست ملكي قال رئيسي أن مخزنه كان ممتلئاً
    Kaçırdığı insanları boşalttı ve konteynır deposunun yanında duruyor. Open Subtitles لقد فرغ محتوياتها البشرية, ووقفت عند مخزنه
    Tamam, Sanırım onu Omar'ın deposundan çalmalıyız. Open Subtitles وهذا الشخص هو انت حسنا اعتقد اني سالحق بعمر الى مخزنه
    öyle değil. Eşya çalındı. Grimrock eşyayı kendi deposundan çaldı. Open Subtitles جرِم روك سَرَق الطوق من مخزنه الشخصي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more