| Dinle ben senin sadece koçun değilim, aynı zamanda arkadaşınım. | Open Subtitles | انظر , أنا لست مدربك فقط , أنا صديقك أيضا |
| koçun biraz sertti. Daha çok cesaret vermeli. | Open Subtitles | مدربك قاسي قليلاً يجب أن يكون متعاون قليلاً |
| eski antrenörün hiçbir şeyin farkına varamamış... hala yaşıyor mu? | Open Subtitles | مدربك العجوز لم يدرك... مدربك العجوز ، هل ما زال حياً ؟ |
| Bulut tabanlı yeni zaman çizelgesi sistemime göre senin eğitmenin gelmeyecek. | Open Subtitles | حسنًا، إعتمادا على نظام الجدولة السحابي الخاص بي مدربك غير موجود ترينت سيحل مكانه |
| Tatlım, yeni koçuna merhaba demeyecek misin? | Open Subtitles | حبيبي الا تريد القاء التحية على مدربك الجديد |
| - Yardımcı koçunuz geri geldi. - Evet, öyle. | Open Subtitles | ـ يبدو أنك قد إستعدت مدربك المساعد ثانيةً ـ نعم |
| koçun olimpiyat kumasi var demis. | Open Subtitles | قد قام مدربك باختيارك ضمن المنتخب الأوليمبي |
| Bu yaşlı adam senin yeni koçun 2 dakika içinde giyinip gelmeni istiyorum, yoksa takımımdan çıkarsın. | Open Subtitles | هذا العجوز هو مدربك الجديد أريدك أن تتجهز خلال دقيقتين كي تنظم الى فقتي |
| - koçun bu duruma ne diyor? | Open Subtitles | ـ ما رأي مدربك حيال هذا الأمر؟ ـ لا اعلم |
| - Diğer kelimeyle, çünkü o senin koçun, ne zaman skor yapacağını bekleme. | Open Subtitles | - بكلام آخر - فقط لأنه مدربك فلا تتوقع معرفه متى يحقق الأهداف |
| "o senin memişlerini ellemeye çalışan eski yüzme koçun muydu" diye soruyor muyum ? | Open Subtitles | هو مدربك القديم للسباحة الذي احاول الإمساك بثديك؟ |
| Bana eski antrenörün Warren Sharp'ın yazdığı bir kitap verdi. | Open Subtitles | أعطتني هذا الكتاب، من تأليف مدربك "وارن شارب" |
| Hadi, antrenörün benim! | Open Subtitles | سأكون حتى مدربك |
| antrenörün burada olduğunu söyledi. | Open Subtitles | مدربك قال لي اين اجدك |
| Lütfen ne olursa olsun eğitmenin olarak beni seç. | Open Subtitles | أرجوك، مهما كانت الظروف إخترني لأكون مدربك. |
| Eğer iki adam da yaralanır ve dövüşmeyi reddederlerse... eğitmenin tavuk gibi boğazlarını kesecek. | Open Subtitles | ..... إذا سقط الرجلان و رفضا أن يكملا القتال مدربك سيقطع حناجرهم كالدجاج |
| Hiçbir zaman unutma, koçuna saygı duymalısın tamam mı? | Open Subtitles | حسناً, دوماً تذكر بأن عليك ان تحترم مدربك, اتفقنا؟ |
| - "Şubat'ta görüşürüz" demekle koçunuz müvekkilime karşı oynayacağı bir sonraki oyunu mu kasdetti. | Open Subtitles | هل قصد مدربك المباراة التاليه في مواجهه فريق موكلي؟ |
| Bugün tanışmıştık. Ben senin yeni vurucu koçunum. | Open Subtitles | أجل، إلتقينا في وقت سابق اليوم أنا مدربك الجديد |
| Kimmiş senin direksiyon hocan? | Open Subtitles | من هو مدربك في القيادة؟ |
| Dojo'nu ziyaret edersem ustana meydan okumalıyım. | Open Subtitles | إن زرت مركزك للفنون القتالية علي تحدي مدربك |
| E-train öğretmenin olmak hoştu. | Open Subtitles | لا اعلم ايها المتدربه انا سعيد لانتهائي من كوني مدربك |
| Gey eğitmeninle yatıp kalktığın için olmasın. Su kabağı da lazım. | Open Subtitles | ربما لأنك تعاشر مدربك اللوطيّ، كما أحتاج إلى قرّع. |
| - Yakın menzilli dövüşlerde senin eğitmenindi kendisi. | Open Subtitles | لقد كان مدربك في القتال اليدوي، أجل |
| Çünkü ben senin eğitmeninim, sadece arkadaşın değilim. | Open Subtitles | لأني مدربك الأن لست مجرد صديقك |
| Seni esnetmeye meraklı koca kaslı çalıştırıcından ne haber? | Open Subtitles | ماذا عن مدربك ذو العضلات الذي كان مستمتعاً جداً بتمارين مرونتك؟ |