"مدربه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Antrenörü
        
    • koçu
        
    • Koç
        
    • koçunun
        
    • koçuyla
        
    • koçuyum
        
    • Eğitmeni
        
    • antrenörüyle
        
    • antrenörüydün
        
    Antrenörü bu yıl 4 dakikayı kıracağını düşünüyor.. Open Subtitles مدربه يعتقد أنه سيكسر الـ4 دقائق هذا العام
    Antrenörü Angelo Dundee onu çok fena azarlıyor. Open Subtitles أنجيلو دندي مدربه هو حقاً يعطيه التنبيهات ويتكلم معه
    koçu aradı, maça gelmedi dedi. Nerede o? Open Subtitles مدربه أتصل وقال أنه لم يحضر المباراة، أين هو؟
    Sue, bu günden itibaren Cheerios'ların koçu değilsin. Open Subtitles -من اليوم -انتى لست مدربه لفريق المشجعات
    Yıldız oyuncu Quentin Fields'ın sahalardan uzak kalması sonrasında Koç Lucas Scott'un Kuzgunlar'ı tekrardan rayına oturtmak için neler planladığını göreceğiz. Open Subtitles سوف نري ما قاله مدربه لوكاس سكوت لقد ارجعه للعب لكي يرجع الريفنز الي مسارهم
    Yeni voleybol koçunun ne kadar eğlenceli ve istekli biri olduğundan bahsedip durdu. Open Subtitles و لا يستطيع التوقف عن الحديث كم هو ممتع و الحماس الذي كان به مدربه الجديد لكرة الطائره
    Antrenmandayken biraz hırpalandı ve benim de koçuyla konuşmam gerekti. Open Subtitles تمت القسوة عليه قليلا في التدريب و توجب عليّ الحديث مع مدربه
    Oğlum Küçükler Ligi takımında ve ben onun koçuyum. Kapatmam lazım. Open Subtitles ابني في فريق البيسبول للصغار و أنا مدربه
    En azından bisiklet Eğitmeni olarak hala insanlara bağırabiliyorum. Open Subtitles على الاقل كوني مدربه لازال يمكنني الصراخ على الناس
    Futbol antrenörüyle buluşmalıydı ama hâlâ bulunamadı. Open Subtitles لقد كان من المفترض له أن يتقابل مع مدربه لكرة القدم والآن لا يستطيعُ أحداً إيجاده
    - Yumruk at ve yer değiştir. - Sen onun antrenörüydün lan! Open Subtitles -أضرب وتحرك لقد كنت مدربه اللعين!
    Özel Antrenörü üstad Dijon'lu Doutreval ile hergün alıştırma yapıyor. Open Subtitles أنه يتدرب يومياً مع مدربه العظيم (دوتريفال ديجون)
    Sakin ol Drama, Antrenörü sensin. Open Subtitles هوّن عليك، أنت مدربه
    Ve Apollo Creed'le olan rövanş maçında Antrenörü Burgess Meredith onu sağlak gibi eğitti. Open Subtitles وفي إعادة مباراته مع أبولو كريد, مدربه (بورجيس ميريدث)جعله يتدرب بيده اليمنى.
    - Antrenörü? Open Subtitles - هرب - مدربه ؟
    Bu günden itibaren Cheerios'ların koçu değilsin. Open Subtitles -من اليوم -انتى لست مدربه لفريق المشجعات
    Onun basketbol koçu. Onu gördünüz mü? Open Subtitles أنا مدربه في كرة السلة هل رأيتيه؟
    Sanırım James Van Der Beek yaşlı oyuncu koçu tarafından tacize uğradı. Open Subtitles أعتقد أن "جيمس"كان يتحرش به من قبل مدربه القديم
    Koç Walton aramızda her ne olduysa, hepsi geçti. Open Subtitles مدربه والتون أيا كان ماحدث بيننا سينتهي الآن
    Ona göre bir şeyi yokmuş ama Koç sürekli geri saydığını söylüyormuş. Open Subtitles هو يظن أنها غير معطله , ولكن مدربه . يستمر بقول أنها تظهر عد تنازلي
    Homer bir gün futbol koçunun ona Open Subtitles أخبرني "هومر" أن مدربه في كرة القدم قال له ذات مرة،
    Bir yıI önce antrenmana gittiği ilk gün, ilk dakikada koçuyla tartışarak her şeyi berbat etti. Open Subtitles عندما الامر افسد سنة,انه ... منذو الاولى الساعة في مدربه مع شجار افتعل التدريب من الاول اليوم في
    - Yaşam koçuyum dediğinizde yanlış anlamışım. Open Subtitles -عندما قلتي مدربه الحياه
    Test tüpçü Bob antrenörüyle çalışıyormuş. Open Subtitles و بوب فتى اختبار الانبوب ؟ كانت يعمل خارجا مع مدربه
    - Ryan Flay, onun antrenörüydün. Open Subtitles ريان فلاي) انت كنت مدربه)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more