"مدرك لذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Farkındayım
        
    • Bunun farkında
        
    • Kabul ediyorum
        
    Jackson Steinem. Evet efendim, bunun Farkındayım. Open Subtitles نعم يا سيدي، أنا مدرك لذلك لكن إذا سمحت لي بخمس دقائق من وقتك
    Evet, efendim, Farkındayım. Open Subtitles نعم يا سيدي، أنا مدرك لذلك لكن إذا سمحت لي بخمس دقائق من وقتك
    -Tolinev'in zamanı azalıyor. -Bunun oldukça Farkındayım, Albay. Open Subtitles تولونيف تستنفذ وقتها أنا مدرك لذلك تماما كولونيل
    Bunun gayet iyi Farkındayım. Lütfen dikkatli davranım, Lordum. Open Subtitles انا مدرك لذلك تماما رجاء ابق على حذر سيدى
    On beş yıldan müebbete hapis. Bunun farkında mısın avukat bey? Open Subtitles ستسجن لخمسة عشر عاما هل أنت مدرك لذلك ، أيها المستشار؟
    Geçitten geçtikleri anda, ölmüş olurlar. Bunun Farkındayım. Open Subtitles اللحظة التي يقتربوا فيها من البوابة سيقتلون,أنا مدرك لذلك
    Farkındayım, Nate. Bunun için dışarıdayım. Open Subtitles أنا مدرك لذلك , نايت لهذا انا هنا في الخارج
    evet, bunun Farkındayım bütün istediğim bu çeki nakte çevirmek. Open Subtitles نعم, أنا مدرك لذلك بالكامل كل ما أريده هو صرف هذا الشيك الملعون
    Evet, Farkındayım. Open Subtitles أجل, أنا مدرك لذلك, هل يمكنك القيام بفحص تشخيصي على القناة؟
    Bunların hiçbiri hoş değil, Farkındayım. Open Subtitles أنظري, و لا شيء من هذا مثالي أنا مدرك لذلك
    Bunun Farkındayım ama, durumumuza yardımcı olmuyor. Open Subtitles حَسناً ، أَنا مدرك لذلك لكن هذا لن يساعدنا
    Evet, Farkındayım ve hepsine sahipler. Open Subtitles حسنٌ، أنا مدرك لذلك .. وقضيتهم مشتملة على كلّ الشروط
    - Ama senin için hiç de iyi değil. - Bunun Farkındayım. Open Subtitles لكنها ليست جيدة لك أنا مدرك لذلك
    Bunun Farkındayım. Yaptıklarının bilincindesin ve hala devam ediyorsun. Open Subtitles أنا مدرك لذلك لذا أنت مدرك لكل سلوكياتك
    Bütün bombalarımız bitecek Efendim. Bunun Farkındayım. Open Subtitles ذلك سيكون كل ما لدينا أنا مدرك لذلك
    - Birbirinize ihtiyacınız var. - Farkındayım, Anne. Open Subtitles . أنتم تحتاجون بعضكم - . أنا مدرك لذلك , أمى -
    Bütün bombalarımız bitecek Efendim. Bunun Farkındayım. Open Subtitles ذلك سيكون كل ما لدينا أنا مدرك لذلك
    Bunun Farkındayım ama yakın zamanda bana ödenek ve hayır duası bahşedildi böylece işimi sadece şişkin bir cüzdanla yürütmekle kalmıyor, aynı zamanda sadakatle yürütüyorum. Open Subtitles -أنا مدرك لذلك لكنني مؤخراَ كنت أمنح راتباَ وبركة تطهير هذا يسمح لي ليس فقط الإجراء بمحفظة مليئة
    Her şeyi berbat ettim, Farkındayım. Open Subtitles لقد أخطأت. إني مدرك لذلك تماماً.
    Ekip Bunun farkında ve nefretini kabulleniyor. Open Subtitles الفريق مدرك لذلك, ويقبل إحتقارك
    Evet, Lotan Bunun farkında. Open Subtitles نعم، لوتان مدرك لذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more