antrenörüm bir şey demedi. Hem de çok iyi bir antrenör. | Open Subtitles | مدرّبي لا مانع لديه بهذا وهو مدرّب مؤهّل |
Böyle daha doğru. antrenörüm öğretti. | Open Subtitles | إنما هذا الأسلوب أكثر صحّة علّمه لي مدرّبي |
Yeni antrenörüm çok yakışıklı ama evli. | Open Subtitles | مدرّبي الجديد يا له من مثير متزوّج |
Takımım orada olacak, Koçum da. | Open Subtitles | سيكون فريقي هناك، مدرّبي. |
Ama kitabın kapağında büyücüler, ejderha eğitmenleri ve her yaştan çocuklar için olduğu yazıyordu. | Open Subtitles | حسناً، في الغلاف متكوبٌ أن الكتاب موجّه للسّحرة مدرّبي التنانين والأطفال من كلِّ الأعمار. |
Antrenörümüz bir şey demedi. Ki kendisi çok başarılı bir antrenördür. | Open Subtitles | مدرّبي لا مانع لديه بهذا وهو مدرّب مؤهّل |
Ve eğer benim eğitmenimin bana öğrettiği bir şey varsa o da bazen bir vakayı çözmenin en iyi yolunun bir mola vermek olduğudur. | Open Subtitles | وإذا كان هناك شيء قام مدرّبي الضابط بتعليمي إيّاه أنّه في بعض الأحيان أفضل طريقة لحلّ قضيّة هو بأخذ إستراحة |
Yeni bir menajerim var. Mickey O'Keefe artık antrenörüm. | Open Subtitles | لدي وكيل أعمال جديد وأضحى (ميكي أوكييف) مدرّبي. |
O benim antrenörüm. | Open Subtitles | ذلك مدرّبي |
Koçum gibi konuştun. | Open Subtitles | تتصرّف وكأنّك مدرّبي. |
- Yaşam Koçum Kenny ile konuşuyordum. | Open Subtitles | -كنتُ أقصد مدرّبي الشخصيّ (كيني )... |
Mesela kardiyo eğitmenleri, Özel hahamlar, Seth Rogen. | Open Subtitles | مدرّبي الشخصيات، الأحبار الشخصيين، "سيث روغان". |
Böylesi çok daha doğru. Antrenörümüz öğretti. | Open Subtitles | إنما هذا الأسلوب أكثر صحّة علّمه لي مدرّبي |
Benim eski eğitmenimin adamlarından bir tanesini yitirdi. - Davayı tekrar açmanı istiyorum. | Open Subtitles | مدرّبي القائد فقدَ أحد رجاله، فأريد إعادة فتح هذه القضيّة |