"مدفعية" - Translation from Arabic to Turkish

    • topçu
        
    • top
        
    • topu
        
    • Bataryalar
        
    • ağır silahlar
        
    • topları
        
    • topçular
        
    • tanksavar
        
    • silah yani
        
    • toptan fırlamış
        
    Çekoslovakya topçu birliğinde de vardı sizin gibi bir ikiz. Open Subtitles لدينا واحد كهذا في تشيكوسلوفاكيا .. ضابط مدفعية غير مفوض
    Bombalarla, roketlerle, topçu ateşiyle köprülere, demiryollarına, karayollarına, hattâ tek bir at arabasına dahi saldırdılar. Open Subtitles مستخدمين كل ما لديهم من قنابل، قذائف، دانات مدفعية مستهدفين الجسور، السكك الحديدية، الطرق وحتى الجياد وعربات الجر
    ...Müslümanların top mermilerini kimler sağladı? Open Subtitles مدفعية المسلمين وهذا يقتل أبنائنا وبناتنا؟
    Çeçenistan Başkenti Grozny'yi, ağır top atışına tutmuşlar. Open Subtitles مدفعية هائلة تضرب غروزني، عاصمة الشّيشان
    Havan topu ya da roket ya da onun gibi bir şey olsa gerek. Open Subtitles هو لا بدّ وأن كَانَ الهاونَ أَو مدفعية أَو شيء.
    Odanın çeşitli yerlerine zulalanmış ağır silahlar bulabilirsiniz. Open Subtitles ابحثوا في جميع أنحاء الغرفة وستجدون مدفعية مختلفة
    Carnehan. Majestelerinin ordusunda topçu çavuşuydum. Open Subtitles كارن خان عريف مدفعية سابق فى قوات صاحبة الجلالة
    33. topçu Alayı. Open Subtitles لكن ما عدا ذلك، أنا قائد الفوج 33 مدفعية
    Müttefiklerden eğitim almayı red eden Amerikalılar Müttefiklerin 1914'te yaptığı savaşı 1918'de yapıyorlardı yeterli topçu desteği almadan açık arazide hücum ederek. Open Subtitles برفضهم التعلّم من الحلفاء قاتل الأمريكان في 1918 بالطريقة التي فعلها الحلفاء في 1914 الإندفاع عبر أرض مكشوفة بدون دعم مدفعية كافي
    Efendim, eğer Bakan Stokes'un topçu sınıfı Ferraghur'da gedik açarlarsa, yağmur gelmeden önce kaleye hareket edebiliriz. Open Subtitles سيدي إذا استطاعت مدفعية الميجور ستروك أسوار فيرغور يجب أن نهجم قبل المطر
    Silahlarla ilgili olarak... topçu komutanımız... benimde gördüğüm toplarla... Open Subtitles بالنسبة للأسلحة قائد المدفعية أكد لي أننا سنحصل على قذائف مدفعية
    - topçu birliğinden. Almanlar neden seni bir Noel süsü gibi astılar o zaman? Open Subtitles ظابط مدفعية و كيف للالمان ان يعلقوا الظباط
    Normandiya sahilinde bir top mermisi tarafından vurulduğunu görmüştüm. Open Subtitles رأيتك تُضرب بقذيفة مدفعية على الشاطئ في نورماندي
    top alamadığınızı biliyorum. Open Subtitles انا على علم بأنك لم تحصل على اى مدفعية
    Hep ben soruyorum! Yine de bu uzun menzilli top atışı olabilir, Führer'im. Open Subtitles ربّما تكون مدفعية بعيدة المدى ليس الا
    Yine de bu uzun menzilli top atışı olabilir. Open Subtitles ربّما تكون مدفعية بعيدة المدى ليس الا
    Dünya Savaşı'nda Almanların bir ağır topu vardı. Dünyanın en büyük topu. Open Subtitles الالمان كان لديهم مدفعية كبيرة, الاكبر في العالم.
    INR geçen yıl bu çubukların muhtemelen ağır silahlar için kullanılacağı sonucuna vardı. Open Subtitles الـ"آي آر أن" إستنتجت أواخر العام الماضي على أن هذه الأنابيب لأغراض مدفعية
    Tomanya ağır topları geçiyor. Open Subtitles خذ أنت، سبوك تمر الآن مدفعية تومينيا الثقيلة
    - topçular hazırlanıyor. Süvari birliği yirmi dakika içinde saldırıya geçecek. Open Subtitles انه وابل مدفعية سلاح الفرسان سيهاجم في غضون 20 دقيقة
    Başka bir tanksavar daha var. Open Subtitles هناك مدفعية أخرى!
    Ağır silah yani. Open Subtitles مدفعية خطيرة
    Sanki toptan fırlamış mermi gibiydi. Open Subtitles وكأنه أصيب بطلقة مدفعية أو ما شابه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more