"مرة بالأسبوع" - Translation from Arabic to Turkish

    • haftada bir
        
    Eskiden her gece seni uzaklaştırmam gerekirdi. Şimdi haftada bir kereden daha seyrek. Open Subtitles لقد كنت أبعدك عني كل ليلة أصبحت الآن أبعدك أقل من مرة بالأسبوع
    haftada bir günah çıkarıyor olabilirsin, ama Büro günahları affetmez. Open Subtitles ربما تقوم بالأعتراف مرة بالأسبوع ولكن مكتبنا لا يغفر الذنوب
    Hayır ama haftada bir mücevher perdahlama kursuna gidiyorum. Open Subtitles لا، ولكني أذهب مرة بالأسبوع لأحد دروس تلميع الجواهر
    Konuları tartışmak için haftada bir toplanan bir kulübe üyeyiz. Open Subtitles ـ حقاً؟ أجل، إنّنا تجمتع في نادي كُل مرة بالأسبوع لمناقشة المواضيع.
    Doris ve ben haftada bir kere kiliseye giderdik. Open Subtitles كنت أذهب أنا ودوريس للكنيسة مرة بالأسبوع.
    Bu yüzden, bunun olmamasi için, haftada bir bana kontrole geleceksin. Open Subtitles لذا، لنتأكد من عدم حدوث هذا يجب أن تأتي لزيارتي مرة بالأسبوع
    Hayır değil. Ama haftada bir kere akşam yemeğinde kırmızı şarap alırım, antioksidan etkisi için. Open Subtitles و أتناول كأس من الخمر الأحمر مع العشاء مرة بالأسبوع لأجل مقاومة التأكسد
    haftada bir yapılan nazik ve kibar bir hatırlatma kötü bir şey değil. Open Subtitles تذكير لطيف و مهذب مرة بالأسبوع ليس هوساً
    Evlilik teklifi ettiğimden biri, Eva haftada bir bana yazıyordu. Open Subtitles منذ أن تقدمت لخطبتها إيفا كانت تراسلني مرة بالأسبوع
    Belki bir süreliğine haftada bir beni görmeye gelmelisin. Open Subtitles ربما يجب أن تزورني مرة بالأسبوع لفترة من الزمن
    Biri haftada bir kez şampuan kullanıyorsa konuya nasıl gelinir? Open Subtitles كيف أبدأ به إن كان هناك من يغسل شعره مرة بالأسبوع.
    Birisi saçını haftada bir kez yıkarken nasıl böyle davranabilirim? Open Subtitles كيف أبدأ به إن كان هناك من يغسل شعره مرة بالأسبوع.
    haftada bir kez oğlumla yüzmeye gideyim. Open Subtitles اخذ طفلي معي للذهاب إلى السباحة مرة بالأسبوع
    Seni burada haftada bir seferden daha çok görmek güzel olurdu. Open Subtitles من الرائع رؤيتك بالجوار أكثر من مرة بالأسبوع
    haftada bir restoranda aile yemeği yiyordunuz, bu doğru mu? Open Subtitles اذاً, انتم يا رفاق تقوموا بأكل عشاء عائلي في المطعم مرة بالأسبوع
    Ve haftada bir kez, bir kova balık kafasıyla onu besledik. Open Subtitles وكنا نطعمه سطل رؤوس سمك مرة بالأسبوع.
    Ben haftada bir kez seks yaparım. Ya siz? Open Subtitles أمارس الجنس مرة بالأسبوع ماذا عنك ؟
    Öyle bir şey olursa Penny'nin uydu televizyon alması ve en azından haftada bir kez burayı süpürmesi gerekir. Open Subtitles ان كان هذا سيحصل , فسيتوجب على (بيني) ان تحضر تلفاز ساتالايت وربما مرة بالأسبوع تشغل المكنسة بهذا المكان
    Burası haftada bir kez açılan sigorta şirketi. Open Subtitles -وهذه شركة التامين ولا تفتح إلا مرة بالأسبوع ولو فتحت لكانوا مشغولين الآن
    haftada bir düzenliyorum. Open Subtitles نعم سيدتي أنا أقوم بتقديمة مرة بالأسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more