"مرة كل أسبوع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Haftada bir
        
    • her hafta
        
    Haftada bir kez kocasına şunları söyler: Ev ve çocuklar için yaptığım şeyler adına bana teşekkür etmeni gerçekten çok isterim. TED مرة كل أسبوع تقابل زوجها وتقول له: "أريد منك أن أن تشكرني على كل ما قمت به في البيت ومع الأطفال"
    Haftada bir görüştüğü bir kadın varmış. Open Subtitles ذاك الذي يرى تلك المرأة يراها مرة كل أسبوع
    24 yıldır Haftada bir kez eroin kullanıyorum. Open Subtitles أتعاطى الهيروين مرة كل أسبوع منذ 24 عاماً
    Senin yüzünden, 2 sene boyunca her hafta bir kaba işemek zorunda kaldım. Open Subtitles كان عليّ أن أتبول في كأس مرة كل أسبوع لمدة سنتان
    Sikişiyorum, hoşuma gidiyor, her hafta geliyorum. Open Subtitles يجعلني أشعر بالسعادة. آتي إلى هنا مرة كل أسبوع
    Haftada bir kez uğrayın ki; gelişiminizi gözlemleyebilelim. Open Subtitles ولهذا ستأتي هنا مرة كل أسبوع لكي نراقب التطورات
    Kahvaltı için Haftada bir buluşabilirdik. Open Subtitles يمكننا أن نتقابل على الإفطار مرة كل أسبوع
    Pencereleri her ay kiliseyi ise Haftada bir temizleriz. Open Subtitles الزجاج الملطخ يحتاج لكي ينظف كل شهر المصلى بنفسه، مرة كل أسبوع أيام الجُمع جيدة
    Haftada bir geliyormuş. Yani tam istediğin gibi. Open Subtitles والذي يأتي مرة كل أسبوع أعتقد أن هذا في صالحك
    Haftada bir filan gelirim ve nasıl gidiyor bakarız? Open Subtitles سآتي مرة كل أسبوع , و نحن يمكننا فقط أن نرى كيف ستمضي الأمور
    Dua etmek, ruhani kılavuzluk ve Yüce İsa'dan bahsetmek için Haftada bir bir araya geliyorlar. Open Subtitles انهم يجتمعون مرة كل أسبوع من أجل الصلاة والارشاد الروحي ومشاركة المسيح
    Haftada bir poligona gidiyorum. Open Subtitles لقد كنت ذاهباً إلى صالة البندقية مرة كل أسبوع
    Haftada bir, bizden birini yukarı davet eder. Open Subtitles مرة كل أسبوع ، يدعو إحدانا للطابق العلوي، من أجل موعد.
    Hatta onu tekrar etkin göreve getirdiğimizde Haftada bir buraya bırakırım. Open Subtitles سأدعه يرى معالج نفسي بل سآتي به هنا مرة كل أسبوع بعد ان نرجعه الى الخدمة
    Lucy Clerssen'nın günlüğüne göre, bir yıldan bu yana,Haftada bir kere buluşmuşsunuz. Open Subtitles كنتما تتقابلان مرة كل أسبوع لما يزيدُ عن سنة
    Haftada bir oral yoldan tatmin etmemiz gerekiyor işte, ne var bunda? Open Subtitles حسنُ، حسنٌ لذا علينا أن نمتعه بجنس فموي، مرة كل أسبوع
    her hafta ya da iki Haftada bir gidince Viviane'nı ağlarken, bağırırken görüyorsun ve Elisha sesini yükseltmiyor, değil mi? Open Subtitles مرة كل أسبوع أو اثنين تدخلين وتشاهدي فيفيان تبكي تصرخ و إليشا لا يرد حتى صحيح؟
    Colin her hafta bir avukat kovar. Open Subtitles كولين يفصل المحامين مرة كل أسبوع
    - her hafta ya da iki Haftada bir. Open Subtitles مرة كل أسبوع أو اثنين
    Carol'un her hafta psikiyatriste gittiği yer olduğunu hatırladı. Open Subtitles قالت أنها تتذكر أن ذلك كان حيث تذهب (كارول) إلى الطبيب النفساني مرة كل أسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more