"مرة واحدة في الأسبوع" - Translation from Arabic to Turkish

    • haftada bir kez
        
    • haftada bir kere
        
    Bugünden başlayarak, haftada bir kez, sizlere TV'de yarım saatlik eğitim filmleri izleteceğiz. Open Subtitles ابتداءاً من اليوم، و مرة واحدة في الأسبوع سنعرض عليكُم شريط فيديو تعليمي لمدة نصف ساعة من وقت التلفاز.
    Ortalama olarak, Mayank'ın ailesi sabunu el yıkamak için en iyi ihtimalle, bazen günde bir defa kullanıyorlar, hatta ellerini haftada bir kez sabunluyorlar. TED في المتوسط، في عائلة مايانك، سوف يستخدمون الصابون في أفضل الأحوال لغسيل الأيدي مرة في اليوم، وبعض الأحيان مرة واحدة في الأسبوع
    Kurallara göre efendim, et ve pastırma yoksa levazım subayının, yani siz oluyorsunuz haftada bir kez sakatat dağıttırması gerekiyor. Open Subtitles اللائحة المنظمة يا سيدي، أنه في غياب لحم الخنزير المقدد، ولحم الخنزير المملح ، وهلم جرا ضابط التموين الذى هو أنت يا سيدى يجيز مرة واحدة في الأسبوع سقط اللحم
    Onlar haftada bir kere gelyolar. Open Subtitles إنهم يأتون مرة واحدة في الأسبوع
    - haftada bir kere öğle arasında, Open Subtitles -إذاً مرة واحدة في الأسبوع أثناء الغداء ،
    İlk olarak, haftada bir kere hormon enjekte edilecek. Open Subtitles -حقن هرمون مرة واحدة في الأسبوع ،
    haftada bir kez, toplam 45 dakika. Open Subtitles مرة واحدة في الأسبوع لمدة 45 دقيقة
    Yani haftada bir kez kesinlikle yeterli değil. Open Subtitles لذا مرة واحدة في الأسبوع ليست كافية
    Evet, en azından haftada bir kez. Open Subtitles أجل، مرة واحدة في الأسبوع على الأقل.
    Ben temiz olana kadar her cumartesi ziyaret etti ve ondan sonraki 37 sene boyunca haftada bir kez dünyanın neresinde olursam olayım 4 kasa su gönderdi. Open Subtitles وكان يزورني في كل يوم سبت حتى شفيت مرة واحدة في الأسبوع لمدة 37 عاماً واحصل على أربع علب المياه المعبأة في زجاجات يرسلها لي أينما أكون في العالم
    Belki haftada bir kez. Open Subtitles ربما مرة واحدة في الأسبوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more