"مرتعباً" - Translation from Arabic to Turkish

    • korkmuştum
        
    • dehşet
        
    • korktuğunu
        
    O kadar korkmuştum ki zar zor konuştum. Open Subtitles كنت مرتعباً للغاية لدرجة أعجزتني عن الكلام.
    İlk başıma geldiğinde ben de çok korkmuştum. Uçağa atlayıp... ben kaçıyorum desen yerden göğe kadar haklısın. Open Subtitles لقد كُنت مرتعباً المرة الأولي التي أتوا فيها إليّ لقد خرجت من هُناك
    Biraz korkmuştum. Belki benim peşimden gelir sandım. Open Subtitles ، كنت مرتعباً . ظننته سيأتيّّ لقتليّ
    Bu doğru olamaz tatlım. Eğer öyle bir şey olsaydı şu an dehşet içinde olurdum. Open Subtitles لا يُعقل أن يكون هذا صحيحاً يا حبيبتي ، لو أنه صحيح لكنت مرتعباً
    - Tanrım, dehşet içinde olmalısın. Open Subtitles يا إلهي، ينبغي أن تكون مرتعباً
    - Hiç sanmam. O kadarını anlattığı için bile korktuğunu anladım. Open Subtitles أبداً , لقد كان مرتعباً أنه تحدث كثيراً لى
    - Çünkü bir kurt korktuğunu anlarsa sana saldıracaktır. Open Subtitles -لأن لو ذئباً ... يراك مرتعباً... ، فإنه سيهاجمك
    Cezaevinde vardığımızda çok fena korkmuştum. Open Subtitles عندما وصلنا للسجن كنت مرتعباً تماماً
    korkmuştum ve... Open Subtitles لقد كنت مرتعباً
    Karısı kaybolmuştu. dehşet içindeydi. Open Subtitles لقد اختفت زوجته , و قد كان مرتعباً
    Bunu her kim yaptıysa, James Medina'nın dehşet içinde ölmesini görmemi istedi. Open Subtitles من ارتكب هذا الأمر أراد منّي رؤية (جايمس مدينا) و هو يموت مرتعباً
    Senin de korktuğunu gördüm. Open Subtitles و رأيتكَ مرتعباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more