"مرتفعة جداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok yüksek
        
    • tavan
        
    • oldukça yüksek
        
    Hormon seviyeleri, östrojen ve projesteron çok yüksek. Open Subtitles مستوى هرموناتها المبيضية والجنسية مرتفعة جداً
    Orta Batı'daki rakamlar çok yüksek. Harika bir şey bu. Open Subtitles وأرقامك كانت مرتفعة جداً في الوسط الغربي من البلاد وهذا شيء رائع
    On metrelik bir kule bu, yani küçük bir insanın düşmesi için çok ama çok yüksek, kafeste olsa bile. Open Subtitles فارتفاع البرج يبلغ 9 أمتار، وهي مسافة مرتفعة جداً لتسقط فتاة صغيرة منها، حتى وإن كانت في قفص.
    Şey, şeyi, kek satışı gelirleri tavan yaptığını! Open Subtitles أن تقديرات عوائد مزاد المخبوزات مرتفعة جداً
    Hastanın porfirin seviyesi tavan yapmış olmalı. Open Subtitles لا بدّ أن مستويات "البورفير" لدى المريض مرتفعة جداً
    Başkanım, ...Sato Hiroshi adındaki Lee Kang To'nun Maskeli olma olasılığı oldukça yüksek. Open Subtitles الرئيس أحتمالية لي كانغ تو الذي أصبح ساتو هيروشي مرتفعة جداً
    Araba çok yüksek. Siparişi almak için dışarı çıkmak istemiyorum. Open Subtitles العربة مرتفعة جداً يجب أن أخرجها
    İyi misiniz? Ateşi çok yüksek. Sağlık görevlilerini çağıracağım. Open Subtitles حرارته مرتفعة جداً سأطلب الأسعاف
    Ama ateşi hâlâ çok yüksek. Open Subtitles لكن حرارتها لا تزال مرتفعة جداً, كلما إزداد وقت مكوثها في هذا الكوكب...
    çok yüksek. Open Subtitles مرتفعة جداً. إلى الوسط قليلاً.
    Gördüğüm çok yüksek cahil dostum. Open Subtitles إنها مرتفعة جداً يا صديقي الجاهل
    -Evet, bakın çok yüksek. Open Subtitles إنها مرتفعة جداً
    Ateşi çok yüksek. Open Subtitles لديها حُمَّى مرتفعة جداً
    Cep telefonu faturam çok yüksek geldi. Open Subtitles فاتورة هاتفي كانت مرتفعة جداً
    Nabzı çok yüksek! Open Subtitles ضربات قلبها مرتفعة جداً
    Ateşin çok yüksek. Open Subtitles حرارتك مرتفعة جداً
    Tavanlar çok yüksek. Open Subtitles السقوف مرتفعة جداً.
    Beta seviyem tavan yapmış. Open Subtitles النسبة مرتفعة جداً ..
    Çünkü oldukça yüksek standartları var. Open Subtitles لأن لديهم معايير مرتفعة جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more