"مرحبا عزيزتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Selam tatlım
        
    • Selam bebeğim
        
    • Merhaba tatlım
        
    • Selam canım
        
    • Merhaba hayatım
        
    Selam, tatlım, dolaptaki leke ne durumda? Daha kurumadı mı? Open Subtitles مرحبا عزيزتي ، هل جفّ الطلاء على الخزائن ؟
    Dostum, sende biraz kancıklık var, değil mi? Selam tatlım. Güzel, eve gelmişsin. Open Subtitles يارجل انت ساقطة صغيرة اليس كذلك؟ مرحبا عزيزتي جيد انت بالمنزل
    Selam, tatlım. Babanla nasıl zaman geçirdin? Open Subtitles مرحبا عزيزتي كيف كانت الإقامة لدى والدك؟
    Selam bebeğim, benim için sihrini göstermelisin. Open Subtitles مرحبا عزيزتي اريد منك ان تعملي سحرك من اجلي
    Selam bebeğim. Bir ay oldu, inanabiliyor musun? Open Subtitles أوه , مرحبا , عزيزتي أتتخيلين أنه مر شهر علينا ؟
    Merhaba, tatlım. Bu kadar erken gelmeni beklemiyordum. Open Subtitles مرحبا عزيزتي لم أتوقع حضورك بهذه السرعة
    Selam canım, benim için olay yerinin haritasını bulabilir misin? Open Subtitles مرحبا عزيزتي هل يمكنك ان تسحبي خريطة منطقة مسرح الجريمة لأجلي؟
    - Merhaba hayatım. - Bunu gerçekten yaptığımızı söyle. Open Subtitles مرحبا عزيزتي - قُل بأننا فعلناها -
    Selam, tatlım. Rahatsız ettiğim için kusura bakma, dinlendiğini biliyorum. Open Subtitles مرحبا عزيزتي,أسف على إزعاجك اعرف انك ترتاحين
    Bundan nefret ediyorum. Kimseyi kovmak istemiyorum. Nancy, Selam tatlım. Open Subtitles انا اكره هذا لا اريد طرد اي احد نانسي , مرحبا عزيزتي
    - Selam. - Selam, tatlım. Baba ne kadar teşekkür etsem azdır. Open Subtitles مرحبا مرحبا عزيزتي ابي لا يمكنني ان اشكرك بشكل كافي
    Selam tatlım. Acelem var. Bu akşam büyük bir randevum var. Open Subtitles مرحبا عزيزتي أنا مستعجلة , لدي موعد
    Benden istediğin akşam eve gelip sana: "Selam tatlım!" demem. Open Subtitles تريدينني أن أصل إلى المنزل متأخرا وأقول: مرحبا عزيزتي!
    Haley. Selam tatlım, iyi misin? Open Subtitles هايلي,مرحبا عزيزتي هل انت بخير؟
    Selam, bebeğim. Park ederken sorun yaşadın mı? Open Subtitles مرحبا عزيزتي أي مشاكل في ركن السيارة؟
    Selam bebeğim, her ne yapıyorsan hemen bırak. Open Subtitles مرحبا عزيزتي ايا كان ما تفعليه فاتركيه
    - Selam bebeğim. Böldüğüm için kusura bakma. Open Subtitles مرحبا عزيزتي انا اسفة لمقاطعتك
    Merhaba tatlım. Open Subtitles مرحبا عزيزتي, أنا في ساحة الميدان
    Alo. - Merhaba tatlım. Open Subtitles نعم ، مرحبا عزيزتي
    - Merhaba tatlım. Open Subtitles مرحبا عزيزتي مرحبا اني افتقدك
    Selam canım, n'aber? Open Subtitles مرحبا عزيزتي ما الامر ؟ فقط اردت ان اجعلك تعرف
    Selam canım, aradığımda sürekli telesekretere atıyorsun ve sonra bana mesaj atıyorsun. Open Subtitles مرحبا عزيزتي ، امم ، دائما يحولني الى البريد الصوتي عندما اتصل بك وبعدها تواصلين مراسلتي
    - Merhaba, hayatım. - Merhaba, anne. Open Subtitles مرحبا عزيزتي - مرحبا أمي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more