"مرصد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gözlemevi
        
    • Gözlem Evi
        
    • gözlemevine
        
    • gözlemevinde
        
    • gözlemevimiz
        
    Bu Owens Vadisi Radyo Gözlemevi Sierra Nevadas'ın arkasında ve 1968 yılında orada çalışıyor, tezim için bilgi topluyordum. TED هذا هو مرصد راديو اوينز فالي خلف جبال سييرا نيفادا، و في عام 1968 كنت اعمل هناك اجمع بعض المعلومات لأطروحة
    Burası Keck Gözlemevi. İki tane teleskobu var. 10 metrelik aynaları var, neredeyse tenis kortu çapında. TED انه مرصد كيك. الذي يأوي منظارين بمرآة قطرها ١٠ أمتار، الذي تقريباً أبعاد حلبة التنس
    Dağdaki Gözlemevi o şeyin kesinlikle dün gece üst atmosfere çarptığını doğruluyor. Open Subtitles مرصد جبل فرسانت بأن هناك شىء بالتأكيد عبر خلال الغلاف الجوى الليله السابقه
    Söyleyebileceğim, derin uzay Gözlem Evi de olabilir. Open Subtitles يمكن أن يكون مرصد فضائي عميق لجميع ما أعرفه
    Annem, ESO gözlemevine başvurmam için beni teşvik etti. Open Subtitles أمي من شجعتني لكي أتقدم الى مرصد علوم الفلك
    Ayrıca Plüton 1930'da Lowell gözlemevinde keşfedildiğinde herkes onun Lowell'in bulduğu gezegen olduğunu sanmıştı. TED وحين جرى اكتشاف كوكب بلوتو في 1930 في مرصد لويل، قال جمهور الفلكيين بأن هذا هو الكوكب الذي بشّر به لويل.
    Gözlemevi belirgin bir U.E.O. görüşü bildirdi, sonrada bunun dünyasal bir düzensizlik olamayacağını söyledi. Open Subtitles مرصد فرسانت أعلن رصد مؤكد الذى أتضح أنه شذوذ أرضى
    Ancak Eskiler'den kalma bir bilim merkezi veya Gözlemevi olduğunu düşündüğümüz bir yere ait kanıtlar bulduk. Open Subtitles لكننا وجدنا دلائل تشير إلى أنه كان قاعدة بحث علمية أو مرصد بني عن طريق القدماء
    Devasa bir Gözlemevi kurarak orayı paranın satın alabileceği en iyi aletlerle doldurdu. Open Subtitles قام ببناء مرصد كبير و جهزه بأفضل و أثمن الأدوات
    Kraliçe Sonya'ya, HBO'daki* herkese ve de Higgs Boson Gözlemevi'ne teşekkür ediyorum.. Open Subtitles البروفيسور جون فرينك شكرا لكى أيتها الملكة سونيا و شكرا لكل الناس فى مرصد هيجز بوزون
    O nedenle bunu yarattım: Carnegie Hava Gözlemevi, veya CHG. TED لذلك قمت بعمل مرصد كارنيجي الجوي، أو ما يعرف بـ CAO
    Gözlemevi Yolu ile Crest'in orada. Anlaşılan haneye tecavüz var. Open Subtitles مرصد وقمة عالية يبدو كأنه منزل مهجور
    Point Reyes Kuş Gözlemevi biyologu Peter Pyle bu barınağı yönetiyor. Open Subtitles "بيتر بايل", أخصائي أحياء يعمل لصالح نقطة مرصد الطيور يدير هذا المرصد
    Ancak Milano Gözlemevi müdürü Giovanni Schiaparelli'nin Mars yüzeyinin krokisini çıkarıp jeolojik şekillerini adlandırmasına yetmişti. Open Subtitles لكنها كانت كافية لمدير مرصد ميلانو "جيوفانى شيابارلي" فحاول رسم سطح المريخ وتسمية معالمه الجيولوجية
    Hong Kong Gözlem Evi kasırga geçene kadar evlerden çıkılmamasını tavsiye ediyor. Open Subtitles مرصد "هونج كونج" ينصحنا بالبقاء داخل المنازل اثناء الاعصار
    Aile ambleminizdeki takım yıldızını Metropolis Gözlem Evi'ne kontrol ettirdim. Open Subtitles (إستشرت مرصد (ميتروبوليس حول البرج في ذرعك العائلي
    Ölçümlerini Berlin gözlemevine gönderdi, onlar da teleskoptan baktılar ve daha ilk geceden zayıf ışık noktasını gördüler, yavaşça gökyüzünde ilerleyen Neptün'ü keşfettiler. TED وأرسل حساباته إلى مرصد برلين، فتحوا منظار المرصد وشاهدوا لتوّهم هذه النقطة الخافتة من الضوء تتحرك بطيئةً في أفق السماء ومن ثم اكتشفوا كوكب نبتون.
    Sonra, 1929'da, Arizona Flagstaff'taki gözlemevine genç bir adam gelip, dokuzuncu gezegeni aramaya başladı. Open Subtitles ثمّ في 1929 وصل شابّ الى مرصد "فلاجستاف" فى "أريزونا" لبــدء البـحث عـن التـاســع
    Dünya Ticaret Merkezi'nin çöküşü, Columbia Üniversitesi'nin, New York, Palisades'teki gözlemevinde kaydedildi. Open Subtitles تم رصد إنهيار مركز التجارة العالمى من مرصد جامعة كولومبيا، نيويورك
    Yani Paranal gözlemevinde yıldız görürseniz hemen sağlık görevlisine danışınız! Open Subtitles أقول بصراحة : إذا رأيت النجوم في مرصد بارانال استشر الاسعاف على الفور
    Solunuzda birinci sınıf Campbell gözlemevimiz bulunuyor. Open Subtitles إلى يساركم,مرصد كامبل على مستوى العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more