Şu an, anne ve babasını gerçekten çok hasta olduğu için yarın okula gidemeyeceğine inandırmanın bir yolunu bulmaya çalışan bir öğrenci var bir yerlerde. | TED | في هذه الأثناء، هناك تلميذ يحاول اختلاق طريقة لإقناع والديه بأنه مريض جدا ولا يستطيع الذهاب إلى المدرسة غدا. |
Hayır, bayan. o çok hasta bir adam. Kimseyi göremez. | Open Subtitles | لا سيدتى انه رجل مريض جدا و لن يدع احدا يكشف عليه |
Üç gündür hastaydınız, hem de çok hasta. | Open Subtitles | لقد كنت رجلا مريضا طوال ثلاثة ايام رجل مريض جدا |
Biraz dinlenmesine izin verin. O çok hasta, memur bey. | Open Subtitles | دعه يرتاح لفترة قصيرة انه مريض جدا ايها الضابط |
Ama o gerçekten hasta. | Open Subtitles | لكنّه مريض، مريض جدا |
Gitsem iyi olacak. Çok hastayım. | Open Subtitles | حقــا، لابد أن أذهب، إنني مريض جدا. |
Merrin bir gün çok hasta bir oğlanla gelmiş. | Open Subtitles | لقد صعد مارين هنا مرة واحدة مع الولد الذى كان مريض جدا |
Çocukların, senenin bu zamanlarında okul kırmaya istekli olmaları doğal ama sizi temin ederim ki, Ferris gerçekten çok hasta. | Open Subtitles | أنا اقدر ان الأطفال فى هذا الوقت من العام يميلون إلى التهرب من المدرسة ولكن فى حالة فيريس أؤكد لك انه مريض جدا |
Kaçmak için çok hasta, çok yorgun ve tükeniktir. | Open Subtitles | هو كان مريض جدا لأن هروب، متعب جدا، مباد جدا. |
Onun babası çok hasta. Yoksul adamın böbrekleri kötü. | Open Subtitles | والدها مريض جدا عنده فشل كلوى فى كليتاه الاثنان |
Bunun gerçekten de saçma göründüğünü biliyorum ama bunu daha önce de iki kez yapmış çok hasta bir kişilikle karşı karşıyayız. | Open Subtitles | الآن انا اعرف ؟ لكن هذا فرد مريض جدا من عمل ذلك مرتين قبل ذلك |
Bebeğiniz çok hasta. Üzgünüm, ama bu gerçekle yüzleşmelisiniz. | Open Subtitles | طفلك مريض جدا أنا اّسف لكن علينا أن نواجه هذا |
Gerçekten çok hasta Majesteleri, çok da fazla ömrü kalmadı. | Open Subtitles | انه مريض جدا في الواقع, ياصاحب الجلالة وليس من المرجح أن يعيش طويلا |
Bak o çok hasta! Onunla ilgilenmeme izin ver. | Open Subtitles | أنظري، إنه مريض جدا حسنا، أريد أن أعتني به و حسب |
Biliyor musun, bence sen çok hasta olduğun için karının senin yerine açması gerekti. | Open Subtitles | أعتقد أن زوجنك عليها أن تفتحه بالنيابة عنك لأنك مريض جدا |
çok hasta ve kimseyle görüşmüyormuş. | Open Subtitles | هنالك اخبار انه مريض جدا ولا يستطيع مقابلة احد |
Herkes zaten çok hasta, yaygara yaratmak istemedim. | Open Subtitles | الجميع هنا مريض جدا, لم اكن اريد اثارة ضجه. |
Chillum çok hasta. İlaç için para lazım. | Open Subtitles | شوليم مريض جدا ، نحتاج المال للدواء |
Çok tehlikeli ve çok hasta biriyle karşı karşıyasınız! | Open Subtitles | إنكم تتعاملون مع شخص ما ... فى غاية الخطوره و مريض جدا |
- Çok isterdim ama Patch'in büyükbabası gerçekten hasta birlikte şu özel tedaviler için Chicago'ya gideceğiz. | Open Subtitles | كلا، أنا أريد ذلك ولكن جد (باتش) مريض جدا وسنذهب جميعا إلى شيكاغو من أجل علاجه الخاص |
Babası gerçekten hasta. | Open Subtitles | والدها مريض جدا. |
Başım ağrıyor. Çok hastayım. | Open Subtitles | أوجاع رأسي، أنا مريض جدا |
Büyükanne bize yemek getirmeyi kesince, küçük Cory çok hastalandı. | Open Subtitles | عندما الجدة توقفت عن تغذيتنا كوري الصغير أصبح مريض جدا |