"مزاحك" - Translation from Arabic to Turkish

    • şakalarından
        
    • şakalarını
        
    • espri anlayışın
        
    Topher buda senin küçük şakalarından biri olmasa iyi olur burada Danny Reyes olduğun iddia eden bir çocuk var Danny Reyes Lockton'dan. Open Subtitles توفر , كان من الافضل أن لا أكون من ضمن مزاحك يوجد طفل هنا يدّعون أنه داني رايز داني رايز , من لوكتون رنين أجراس؟
    Basit şakalarından hiç hoşlanmıyorum. Open Subtitles إنهض، أنا لا يعجبني مزاحك الوضيع
    Oyunun şakalarından iyidir umarım. Open Subtitles آمل أن تكون طريقة لعبكَ أفضل من مزاحك
    Brett, artık senin bu şakalarını istemiyorum. Open Subtitles . بريت , لا اُريد أياً من مزاحك
    Bu ırkçı espri anlayışın çok hoşuma gidiyor ama kız geldiğinde dinimle dalga geçmesen olur mu? Open Subtitles إسمع، أنا أحب مزاحك العنصري لكن أيوجد فرصة ألا تسخر من دينانتي بينما هى هنا؟
    Sürekli boş konuşmandan ve şakalarından bıktım artık. Open Subtitles - لا لقد اكتفيت من مزاحك! لقد اكتفيت من نكاتك!
    Bu senin her zamanki salak şakalarından değil mi? Open Subtitles هذه واحدة من مزاحك السخيفه أليس كذلك؟
    Çapkın şakalarından asla sıkılmam. Open Subtitles لا أمل من مزاحك الغزلي
    şakalarından bazılarını koyacağım Open Subtitles سأضع بعض مزاحك
    Senin şakalarını dinleyecek havada değilim. Open Subtitles لست في مزاج يسمح بالاستماع الى مزاحك الان! ؟
    Hey Stanley, bazen espri anlayışın pek komik olmuyor. Open Subtitles ستانلي، أحياناً مزاحك لا يكون مضحكاً
    - espri anlayışın biraz zalimce değil mi? Open Subtitles -أليس مزاحك ثقيلا بعض الشيء ؟ -ربما ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more