O senin evlenen son bekar arkadaşındı, biraz sinir bozucu olmalı. | Open Subtitles | و هى آخر واحدة من صديقاتك العازبات تتزوج الأمر الذي قد يكون مزعجا قليلا في حد ذاته |
Doktor olan sensin ama ben bu sinir bozucu sesi hiç durmadan duyuyorum. | Open Subtitles | حسنا،أنت الطبيبة،ولكنّني أسمع صوتا مزعجا باستمرار |
Ve sesi saniye saniye sayarken gerçekten sinir bozucu oluyor. | Open Subtitles | وكان صوتها مزعجا جداً عندما كانت تعد الثواني تنازلياً كلاً على حدا |
Oldukça kapsamlı tahliller yaptım ve aslında, oldukça Rahatsız edici bir şey buldum. | Open Subtitles | لقد قمت بعدد شامل من الإختبارات وفي الحقيقة، وجدت شيئا مزعجا جدا |
Sen ve işin gerçekten can sıkıcı olabiliyor. | Open Subtitles | كما تعلم ، أنت ، عملك يمكن أن يكون مزعجا حقا |
Bu çok güzel bir davranış ama buna karşılık oldukça gıcık biri olabiliyorsun. | Open Subtitles | هذه بادرة لطيفة جدّا ولكن من الناحية الاخرى يمكنك ان تكون مزعجا |
Tamam, bu beni kızdırmayacak. | Open Subtitles | حسن ،لأن ذلك لن يصبح مزعجا |
Rod can sıkıcıydı. | Open Subtitles | نعن,دعنا نكون صادقين,رود كان مزعجا |
Şimdi yeteneğini geri aldın, yine sinir bozucu oldun. | Open Subtitles | و عندما عادت اليك قدرتك بدأت مزعجا مره اخرى |
Ben çocukken, Çenemi kapalı tutmayı ve sinir bozucu bir çok bilmiş olmamayı öğrendim. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا تعلمت ان ابقي فمي مغلقا وليس ان اكون مزعجا للجميع. |
Özellikle kadınların yanında onu tehlikeliden çok sinir bozucu olarak nitelendirir. | Open Subtitles | خاصه حول النساء الذين أعتبروه مزعجا أكثر من كونه خطيرا |
Olumsuzluk çıtasını, erkeğin eşini zıvanadan çıkarmadan önce ne kadar sinir bozucu olduğu gibi algılayabilirsiniz, veya tam tersi. | TED | يمكنكم التفكير في عتبة السلبية، على أنها الدرجة التي يكون عليها الزوج مزعجا قبل أن تبدأ الزوجة فعلا بالغضب، والعكس بالعكس. |
Bütün vaktinizi "zeki"bir adamla geçirmek ne kadar sinir bozucu biliyor musunuz? | Open Subtitles | عظيم، أتملك أي فكرة كم الأمر مزعجا "عند قضاء حياتك كاملة تحت تعليق "الرجل اللامع |
Ne kadar sinir bozucu olduğunu anlıyorum. | Open Subtitles | أستطيع ان أرى كيف يكون ذلك مزعجا |
Önemsiz bir insana göre oldukça sinir bozucu oldun. | Open Subtitles | , بالنسبة لأنسان تافه أنت كنت مزعجا جدا |
Şimdi, usulünce ya da Rahatsız edici olsun veya olmasın bu akşam televizyona çık ve tüm ülkeye her şeyin kontolün altında olduğunu söyle. | Open Subtitles | قد يكون الأمر مرتبا الآن أو مزعجا جدا لكن عليك أن تلقي خطابا متلفزا الليلة وتخبر هذه البلاد أنك من يحكم |
Demokraside bugünlerde neyin doğru neyin yanlış gittiği hakkında konuşmayı oldukça Rahatsız edici buluyorum. | TED | وإنى لأجد هذا الأمر مزعجا للغاية في الوقت الذى نتحدث فيه عما سار على نحو صحيح و خاطئ فيما يتعلق بالديمقراطية هذه الأيام. |
Bir süre sonra, motor sesi biraz Rahatsız edici oluyor. | TED | بعد برهة، صوت المحرك يصبح مزعجا قليلا. |
Tamam, artık gerçekten can sıkıcı olmaya başladı. | Open Subtitles | حسنا, ذلك أصبح مزعجا حقا الآن |
Bu gerçekten çok can sıkıcı | Open Subtitles | كم كان هذا مزعجا |
Bazen çok gıcık olabilir ama, iyi bir insan o. | Open Subtitles | أحيانا يكون مزعجا جدا، لكنه شخص طيب |
Tamam, bu beni kızdırmayacak. | Open Subtitles | حسن، لأن ذلك لن يصبح مزعجا |
Bu oldukça can sıkıcıydı. | Open Subtitles | حسنا, كان ذلك مزعجا |