"مسؤولياتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • sorumluluklarını
        
    • sorumlulukların
        
    • sorumluluğun
        
    • sorumluluğunda
        
    • sorumluluklarınla
        
    • sorumluluklarının
        
    • sorumluluklarından
        
    • sorumluluklarınızdan
        
    Ailevi sorumluluklarını ihmal ediyorsun. Open Subtitles و لأكون صريحاً, أنت تتهرب من مسؤولياتك العائلية
    sorumluluklarını yerine getirmezsen seni tutuklar ve hapse atarım, ona göre. Open Subtitles أتتذكر , انهُ انْ لم يكنْ لديك القُدرة لتحمل . مسؤولياتك فسوف أقوم بأعتقالك . وسأضعك في السجن
    Umarım evdeki yeni sorumlulukların buradakileri etkilemez. Open Subtitles آمل الاّ تؤثر مسؤولياتك الجديدة بالمنزل مع عملك هنا
    Hastanenin şefi olarak elemanlarına danışma sorumluluğun olduğu hiç aklına gelmedi mi? Open Subtitles ألم تفكري ولمجرد لحظة كرئيسة في هذا المستشفى انه من مسؤولياتك الوقوف بجانب جماعتك
    Yani yukarıdaki kız senin sorumluluğunda bile değil. Değil mi? Open Subtitles أعني، لا يمكنك أن تدعها تنخرط .في رعاية مسؤولياتك أيضاً
    Ama gelecekteki menfaatlerinin şimdiki sorumluluklarınla çatışacağı anlar olacak. Open Subtitles لكن ستكون هناك بعض المرات عندما اهتمامك المستقبلي سوف يتعارض مع مسؤولياتك الحالية.
    Düşündüm ki orada oturup senmiş gibi davranırsam, sorumluluklarının yükünü hissedersem yaptıklarını neden yaptığını belki anlarım diye düşündüm. Open Subtitles ظننت أني ربما لو جلستُ هناك وأتظاهر أن أكون أنت سأشعر بثقل مسؤولياتك وربما أفهم سبب فعلك ما تفعله
    Belki de şimdi sen de biraz iyi niyet gösterip prensliğin sorumluluklarını daha ciddiye alırsın. Open Subtitles ربما عليك الآن إظهار حسن النية من طرفك وأن تأخذ مسؤولياتك كأمير على محمل الجد
    Çocukluğu için suçluluk duyduğundan sorumluluklarını boşlama. Open Subtitles لا تتهرب عن مسؤولياتك لأنك تشعر بالذنب حول طفولتها
    Ben de benim seçtiğim birisi tarafından yürütülen sorumluluklarını elde edeceğim. Open Subtitles ومنصبك ك قنصل وأنا سأولي مسؤولياتك لشخص من اختياري
    Bu yüzden senin sorumluluklarını azaltmaya karar verdim Open Subtitles لهذا السبب قررت الى خفض مسؤولياتك
    sorumluluklarını boş vermeni söylemiyorum; ama bir şey yanlış giderse, onu buradan nasıl düzeltebilirsin? Open Subtitles ... ليس قصدي أن تتخلي عن مسؤولياتك لكن إذا حصلت أية مشكلة كيف ستقومي بحلها من هنا ؟
    Hayır, sorumluluklarını ihmal ediyorsun. Open Subtitles لا لا لا انتِ تهملين مسؤولياتك
    Karın bu işteki sorumlulukların yüzünden mi öldürüldü? Open Subtitles زوجتك قد قتلت بسبب مسؤولياتك مع هذه الوظيفة؟
    Dwayne bizi senin buradaki sorumlulukların hakkında bilgilendirdi. Open Subtitles أطلعنا دواين على مسؤولياتك هنا لذا
    Her gün büroma geleceksin ama sorumlulukların olacak. Open Subtitles ... ستأتي لمكتبي كل يوم وسيكون لديك مسؤولياتك الخاصة كأنك تعمل
    Senin ev içi sorumluluğun var. Open Subtitles أما أنت فلديك مسؤولياتك المنزلية
    Bilgin olsun, ev arkadaşı olduğun sürede beni iş yerine götürüp getirmek çizgi roman dükkanına, berbere ve bir saatliğine temiz hava için her pazar günü parka götürme sorumluluğun var. Open Subtitles للمعلومية, جزء من مسؤولياتك كشريك سكن مؤقت هو أن تقلني إلى ومن العمل إلى محل المجلات المصورة, الحلاق وإلى المنتزه لساعة واحد كل أحد وراء أحد
    Yani yukarıdaki kız senin sorumluluğunda bile değil. Değil mi? Open Subtitles أعني، لا يمكنك أن تدعها تنخرط في رعاية مسؤولياتك أيضاً.
    Vatikan'ın mali durumu senin sorumluluğunda! Open Subtitles الأمور المالية للفاتيكان هي من مسؤولياتك
    Senin endişelerinle, sorumluluklarınla ilgileniyor. Open Subtitles ,هناك تواجه همومك و مسؤولياتك
    Şimdi benim arzum, sorumluluklarının farkına varman ve hayatını Allah'a adaman. Open Subtitles أريد منك أن تترك كل مسؤولياتك وتتوجه إلى بيت الله الحرام في مكه
    Umarım sorumluluklarından kaçmıyorsundur. Open Subtitles آمل أنك لا تفكر في الهروب من مسؤولياتك
    Tek istediğim bir geceliğine de olsa sizi bütün sorumluluklarınızdan uzaklaştırmak. Open Subtitles ... اريد ان أتحمل مسؤولياتك منك . علي الأقل , لليلة واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more