"مساءً الليلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • akşam
        
    Dün akşam saat 10 ile 11 arasında bu kadını gördün mü? Open Subtitles أرأيتِ هذه المرأة هنا بين العاشرة وحتى الحادي عشر مساءً الليلة الماضية؟
    Bildiğiniz gibi Florida Temyiz Mahkemesi bir fikrini beyan edip eyalet sekreterliğinin pazar günü açık olduğunu varsayarak bize bu akşam 5'e kadar izin verdi. Open Subtitles أصدرت محكمة فلوريدا العليا استشارة تعطينا مهلة حتى 5: 00 مساءً. الليلة
    Bu akşam, 10'da gideceğimi hatırlatmak istedim. Open Subtitles أردت تذكيرك أنني سأبدأ الغناء العاشرة مساءً الليلة
    Zoe, bu akşam 8.00'de, Cotesworth Oteli'nde. Open Subtitles زوي، الثامنة مساءً. الليلة. فندق كوتسورث.
    Prova bu akşam tam 9'da yapılacak. O saate kadar öğrenmeniz gerek. Open Subtitles ،التمرين عند الساعة 9 مساءً الليلة .هذا ما تبقى لكم حتى تتعلموها جيداً
    akşam 9'da bu ev yaşam ve kahkahalarla dolu olacak. Open Subtitles في التاسعة مساءً الليلة سيمتليء هذا المنزل بالحياة والضحك
    Bu akşam 8:00'de hazırlanmanız için bekliyorum. Open Subtitles أريد منك أن تستعد بحلول الساعة 8 مساءً الليلة
    Dün akşam saat 10'da başkentte Beltway Burgers'da. Open Subtitles مطعم "بيلت واي" للبرغر في العاصمة الـ 10 مساءً الليلة الماضية.
    Victor'la en son dün akşam saat 10'da konuştum. Open Subtitles آخر مرة تحدثت إلى (فيكتور) كانت الساعة 10 مساءً الليلة الماضية.
    - akşam dokuzda sahne kapısında ol. Open Subtitles باب المنصة 9.00 مساءً الليلة
    Harvey'nin buraya gelmesi için akşam altıya kadar vaktin var yoksa ben de kendi küçük duruşmamı ayarlarım. Open Subtitles -لا، لا مزيد من الإصغاء ! {\pos(190,230)}أمامك مهلة إلى الـ6 مساءً الليلة لتطلب حضور (هارفي) بعد ذلك سأرتب لجلسة استماع صغيرة لنفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more