"مستقيلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • İstifa
        
    • istifa ediyorum
        
    • İşi bırakıyorum
        
    Artık sosyal güvenlik numaralarını dert etmenize gerek yok. Çünkü istifa ediyorum. Open Subtitles حسنا، لستم مضطرين لأن تقلقوا بشأن أية أرقام ضمان اجتماعي بعد الآن، لأنني مستقيلة
    Onları görmeyeli epey oldu çünkü çıkarken "İstifa ediyorum, Oscar'da görüşürüz kaşarlar." demiştim. Open Subtitles لم أخاطبهم منذ أن قلت أنا مستقيلة. أراكم في حفل" ".توزيع
    - Tamam, istifa ettim. Open Subtitles حسنا , أنا مستقيلة
    Artık değil. İstifa ediyorum. Open Subtitles ليس الآن يا أحمق أننى مستقيلة
    - Neden? - Çünkü işi bırakıyorum! Hayatının fırsatını kaçırdın Marissa. Open Subtitles لأنني مستقيلة لقد ضيعت فرصة حياتك " موريسا "
    Hayır, kalkmayacağız. Çünkü istifa ediyorum. Open Subtitles لا، لأنني مستقيلة
    İstifa ediyorum. Bunu benim için kolaylaştır. Open Subtitles -أنا مستقيلة سهل هذا عليَّ
    Bak, bunu "doğru" şekilde yaparsan, beklersen, Howard'ın yüzüne söylersen daha ağzından "istifa ediyorum" lafı çıkmadan o da gidip pis kancalarını Mesa Verde'ye geçirir. Open Subtitles اسمعي، أفعلي هذا "بشكل صحيح"، إذا أنتظرتِ وأخبرتِ هذا بوجه (هاورد)، سوف يصل إلى (ميسا فيردي) قبل أن تتفوهين كلمة "أنا مستقيلة" من فمكِ.
    Bak, bunu "doğru" şekilde yaparsan, beklersen, Howard'ın yüzüne söylersen daha ağzından "istifa ediyorum" lafı çıkmadan o da gidip pis kancalarını Mesa Verde'ye geçirir. Open Subtitles اسمعي، أفعلي هذا "بشكل صحيح"، إذا أنتظرتِ وأخبرتِ هذا بوجه (هاورد)، سوف يصل إلى (ميسا فيردي) قبل أن تتفوهين كلمة "أنا مستقيلة" من فمكِ.
    İstifa ediyorum. Open Subtitles انا مستقيلة
    Kantos'a istifa ettiğini söyle. Open Subtitles أخبري (كانتوس) أنكِ مستقيلة
    İstifa ediyorum. Open Subtitles -أنا مستقيلة
    - İstifa ediyorum. Open Subtitles -أنا مستقيلة
    - İstifa ediyorum. Open Subtitles -أنا مستقيلة
    İstifa ediyorum! Open Subtitles أنا مستقيلة!
    İşi bırakıyorum. Open Subtitles أنا مستقيلة .. ديك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more