"مسجونا" - Translation from Arabic to Turkish

    • hapiste
        
    • Hapse
        
    hapiste olmak mı yoksa muz cumhuriyetinde çalışıyormuş gibi görünmek mi? Open Subtitles كوني مسجونا أو أظهر وكأنني أعمل في إعادة تصريف الموز.
    O zanlı yıllarca hapiste kaldığı için uzun süre faaliyet göstermemişti. Open Subtitles حسنا,ذلك الجاني كان مختفيا لسنوات لأنه كان مسجونا
    Evet, eğer kaybedersek hayatta kalamayan yüzlercesi olacak çünkü hapiste olacak. Open Subtitles أجل , لكن إذا خسرنا سيكون هناك المئات الذين لن يكونوا أحياء لانه سيكون مسجونا
    Ne, ölü çocuğun babasının Bir avuç ot için Hapse tıkılmasını mı istiyorsun? Open Subtitles أتريدين رؤية والد الولد الميت مسجونا لحيازته بعض الحشيش ؟
    Bu nedenle Hapse girip barodan kovuldum. Open Subtitles لذا كنت مسجونا و تم شطبي من نقابة المحامين
    Ölmediğini ya da hapiste olmadığını biliyoruz. Open Subtitles حسنا, نعرف انه ليس ميتا او مسجونا
    Lecter yıllardan beri hapiste. Open Subtitles ليكتر كان مسجونا لسنوات طويله
    Abiniz 17 senedir hapiste Open Subtitles أخوكِ كان مسجونا لـ 17 سنة
    Yani isteyerek pasif konuma geçmedi. Hapse girmişti. Open Subtitles اذن لم يصبح مستكينا باختياره,كان مسجونا
    Şimdiye kadar Hapse girmemiş olması bir mucize. Open Subtitles إنها لمعجزة أنه ليس مسجونا بالفعل
    Hapse girdiğini söyledi. Open Subtitles هو قال انه كان مسجونا
    15 yıl önce kaçırılan tek bir çocuk bilmemize rağmen denizaşırı ülkelerde bulunmuş, Hapse girmiş veya o zaman içinde alıkoyulmuş olabilir. Open Subtitles مع أننا نعرف بوجود جريمة إختطاف-قتل أخرى فقط قبل 15 عاما,فقد يكون خارج البلاد أو مسجونا او غير قادر على القتل خلال ذلك الوقت
    Hapse girmen,umrumda degil. Open Subtitles لا اهتم لا اهتم إن كنت مسجونا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more