"مسدسك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Silahını
        
    • Silahın
        
    • silahı
        
    • silah
        
    • Tabancanı
        
    • silahına
        
    • Tabancan
        
    • silahınız
        
    • Silahınızı
        
    • Silahının
        
    • silahınla
        
    • silahından
        
    • silahında
        
    Silahını çıkart ve gizle. Sol tarafı al. Tek kelime etme. Open Subtitles أخرج مسدسك و أخفية خذ الجانب الأيسر ولا تقل أى كلمة
    Silahını kime doğrulttuğun hakkında hiç bir fikrin var mı? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة عن من توجه مسدسك نحوه ؟
    - O zaman bana neden rehine durumunun ortasında Silahını bıraktığını açıklamıyorsun? Open Subtitles السبب الذي دعاك للتخلي عن مسدسك للمشتبه به؟ في خضم وجود رهائن؟
    Tanrı beni koruyacak. Silahın beni korkutamaz! Open Subtitles انا لست خائفا من مسدسك لأنني نحمي بالقوة الالهية
    Umarım bu senin en sevdiğin silahındır. Umarım bu silahı seviyorsundur. Open Subtitles أتمنى أن هذا كان مسدسك المفضل أتمنى أن تكون قد أحببته
    Bu ovada tek bir silah bile olmasaydı çok daha iyi olurduk, seninki dahil. Open Subtitles سنكون أفضل حالا إن إنعدمت المسدسات فى هذا الوادي ومن بينها مسدسك
    Silahını çekip koşan ve o masum sivilleri yere seren sensin. Open Subtitles أنت الذي سحب مسدسك وركضت وأنت تتدافع بين أولئك المدنيين الأبرياء.
    Silahını al. Beş dakika sonra dışarıda buluşalım. Open Subtitles أحضر مسدسك سأقابلك فى الشارع بعد 5 دقائق
    Silahını ver doktor. Taşımaya hakkın yok. Open Subtitles أعطنى مسدسك أيها الطبيب ليس من حقك أن تحمله
    Eleman gittiğine göre, şu Silahını duvara asma ve Baxterlar ile anlaşma saçmalığını açıkla bakalım. Open Subtitles الآن بما انه رحل هل يمكنك ان تفسر لي تلك الترهات عن تعليق مسدسك والتصالح مع الباكسترز
    Her sabah aynısını yapıyorsun. Hâlâ Silahını bulamamışsın. Open Subtitles يجدر بك فعل المثل بين الحين والآخر إن كنت لا تزال قادرا على إيجاد مسدسك
    Biliyor musun, belki de haklıydı. Silahını elinden alıp, seni tekrar ahıra göndermeliyim. Open Subtitles ربما كان محقا ، يجدر بي أن آخذ مسدسك وأعيدك إلى الإصطبل
    Silahını arabanın kaputuna koy! Open Subtitles حسناً أيها الوغد ,ضع مسدسك على غطاء محرك تلك السيارة
    Öyle olsun, yeğen. Şimdi Silahını çıkar bakalım. Open Subtitles هذا ما أريدك تفعله يا صاح اخرج مسدسك في الحال
    Silahlarımı asla kiralamam. Senin zaten bir Silahın var. Onu kullan. Open Subtitles أنا لا أعير أدواتي لأحد ولكنك مازلتي تملكين مسدسك
    Silahın seri şekilde kendi kendine üç kez patladı. Open Subtitles لقد اطلق مسدسك ثلاث طلقات و احدث ضوضاء .. بمفردة
    Çocuğu kimse incitmek istemiyor ama sen o silahı indirmezsen ben fena inciteceğim. Open Subtitles لا أحد يريد إيذاء الطفلة لكن أنا سأؤذيها إذا لم تبعد مسدسك هذا.
    Hangisini seçecek olursanız olun, silahı bırakmanızı istiyorum. silahı bırak Price. Seni uyarıyorum. Open Subtitles اختر ماتريد لكنني أريد للمسدس أن يختفي ضع مسدسك أرضاً برايس أنا أحذرك
    Vurmaya karar vermedikçe asla birine silah doğrultma. Open Subtitles لاتوجهي مسدسك لأحد إلا إذا كنت تنوين إطلاق النار عليه
    Sevgili Paul, Tabancanı buldum ve kurşunlarını boşalttım. Open Subtitles عزيزي بول، لقد وجدت مسدسك وقمت بإزالة الرصاص
    Genellikle sadece silahına ve keskin zekâna ihtiyacın olurdu. Open Subtitles عادة كل ما تقول أنك بحاجته هو مسدسك ودهاؤك
    Ayrıca Tabancan Damon'ın bagajında hikayelerini bozmak için tüm gerekenler bunlar. Open Subtitles أجل, ثم سيكون لديك مجال لتخبرهم بالحقيقة بالإضافة الى وجود مسدسك في صندوق سيارة تيم
    Böylelikle kana bulanmış cesetlerden çıkarılan mermilerle sizin silahınız arasında hiçbir karşılaştırma yapılamadı. Open Subtitles لذا فانه غير ممكن عقد مقارنة بين مسدسك و تلك الرصاصة التى أخذت من جثتى الضحيتين الملطختين بالدماء
    Yüzbaşı Marco, Silahınızı Raymond'a verme kibarlığını gösterir misiniz lütfen? Open Subtitles كابتن ماركو .. هل لك أن تعطى ريموند مسدسك
    Evin soyulduğunda ruhsatlı Silahının çalındığını bildirirsen iyi olur. Open Subtitles انها فكرة جيدة عندما يسرَق منزلك ان تبلغ ان مسدسك المسجل تمت سرقته
    2 hafta sonra, senin silahınla kendimi vurdum. Open Subtitles بعد أسبوعين من الآن أطلقت النار على نفسى من مسدسك
    Cesetteki kurşunun senin silahından atıldığı tespit edildi. Open Subtitles الرصاصة التي كانت فيه كانت من مسدسك
    Senin silahında mermi ters dönmüş evlat. Dikkat et kendini vurmayasın. Open Subtitles مسدسك يا بنيّ على وشك أن يطلق النار، فاحذر كي لا تصب نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more