O yüzden de düz zemin üzerinde dağcı gibi kendilerini yayıyorlar. | TED | ولذا يجرون أجسادهم كما لو أنهم يتسلقون الجبال على أرض مسطحة |
İnsanların dünyanın düz olduğunu düşündüğü zamanlardan beridir çok olmadı. | Open Subtitles | منذ زمن ليس ببعيد كان الأنسان يعتقد أن الأرض مسطحة |
İnsanlar dünyanın düz olduğuna inanırken... yuvarlak bir dünya düşüncesi onları çok korkutuyordu. | Open Subtitles | عندما إعتقد الناس ان الأرض كانت مسطحة فكرة ان العالم مستدير أخافتهم بسخافة |
Ayrıca Kopenhag dümdüz olduğu için güneye bakan güzel manzaralı bir eğim istiyorsanız bunu basitçe kendiniz yapıyorsunuz. | TED | وبسبب أن كوبنهاغن مسطحة بالكامل فإذا أردت ان تحصل على منظر مائل على اتجاه الجنوب يجب عليك القيام بذلك بنفسك أساساً |
- Ama biz böyle gemilerin içinde uçarken insanlar Dünya'yı hala dümdüz zannediyordu. | Open Subtitles | نعم لكن نحن نطير بالسفن مثل هذه عندما كان أغلب سكان الأرض يعتقدون أنها مسطحة |
eğer görebiliyorsanız, bir nevi video oyunu gibi, yaklaşık 3D gibi görünüyor, ama büyük ölçüde, resim oldukça yassı ve ekranın yüzeyine bağlı görünüyor. Fakat kafa takibini açarsak, | TED | تشبه نوعا ما الألعاب الإلكترونية ولكن الصورة تبدو مسطحة ومقيدة بسطح الشاشة ولكن إذا شغلنا تعقب الرأس |
Sekiz adet 32 inç TV'ye ihtiyacım var. plazma yok dostum. | Open Subtitles | أريد ثمانية شاشات تلفاز ذو الـ32 بوصة ولا أريد شاشات مسطحة |
Önce Si, Si bemol, bir daha Si, sonra Fa diyez. Hazır mısınız? | Open Subtitles | إنه من (بي) إلى (بي) مسطحة ثم تعود إلى (بي) ثم (بي) حادة |
Öncelikle, pürüzsüz düz bir yere ihtiyacım var. Mesela bunun gibi. | Open Subtitles | أولاً , أحتاج أرضية مسطحة لطيفه . كهذه على سبيل المثال |
Eğer sadece, iki boyutta yaşasaydık Evren, bizlere düz bir kâğıt gibi gelecekti. | Open Subtitles | إذا كنا نعيش في بُعدين اثنين فقط سيكون كوننا عبارة عن ورقة مسطحة |
Tornavida olarak kullanacak kenarı düz metal bir şey lazım. | Open Subtitles | نحتاجُ إلى شئٍ معدنيٍّ ذو حافةٍ مسطحة لنستخدمهُ كمفكِـ براغيٍ |
Dünyanın en düz memleketi ve ve dağ bisikletine ihtiyaçları var ha! | Open Subtitles | إنها أكثر بلد مسطحة على الأرض وهُم بحاجة إلى دراجات بخارية جبلية |
İşte kitabın önü ve sırtı, düz olarak. | TED | وبالتالي ها هي المقدمة والعمود الفقري وهي مسطحة. |
Bu bir mücadeleydi. Mesela hiç düz bir tahtan yokken nasıl bir tavan yaparsın? | TED | إنه تحدي: كيف يمكن أن تصنع سقفا إذا كنت لا تملك أي ألواح مسطحة للعمل بها؟ |
Eskiden Dünya'nın düz olduğunu düşünürdük, çünkü öyle gözüküyordu. | TED | فكرنا أن الأرض مسطحة لأننا أحسسنا بها كذلك |
Tahta gibi dümdüz, yüzünün yarısını Meksika haritası şeklinde kocaman bir doğum lekesi kaplıyor. | Open Subtitles | مسطحة كلوح ولديها وحمة كبيرة، ملامح المكسيكيين على وجهها |
Vücudu dümdüz. Buruşuk göğüslü. | Open Subtitles | إنها مسطحة كلياً, صغيرة الحجم مقلصة |
Duvarlar yapıları gereği dümdüz değil, sanatçıların resim yaparken faydalandıkları kendi 3 boyutlu dinamiklerine, devinimlerine sahipler. | Open Subtitles | الجدران نفسها ليست مسطحة لكن لديها ثلاثة أبعاد مفعمة بالحيوية و التي تعطي حركتهم الخاصة، والتي كانت أستخدمت من قبل الرسامين |
Hava yastığı tasarımcıları da yassı yüzeyleri küçük bir alana sığdırma problemini çözmek zorunda. | TED | مصصمي الوسادات الهوائية أيضا لديهم مشكلة الحصول على أوراق مسطحة في مساحة صغيرة |
Muhtemelen, kendine yeni bir ses sistemi veya plazma TV alana kadar, biraz metal para kazıyıp onun zaman yolculuğu hikayesine inanmış gibi davranmanın buna değeceğini düşündün. | Open Subtitles | ربما فكرت أن تكسب بعض المال وتتماشى مع قصة سفر الزمن لوقت كافي لتسرق لك استريو جديد أو شاشة تلفاز مسطحة |
- Var, var. Mi bemol, 9'uncu perdeden. | Open Subtitles | نعم ، نغمة إي مسطحة ببعد تاسع |
bu Moore yasasının sonu olacak ama işlem yapmanın üstel gelişmesinin sonu olmayacak çünkü çipler düzdür. | TED | هذا سوف يكون نهاية قانون مور، ولكن ليس نهاية ، النمو الأسي للحوسبة، لأن الرقائق مسطحة. |
Arka koltuklarda iki LCD ekran ve ara bölmede şeffaşlaşabilen bir ekran var. | Open Subtitles | بها شاشتين مسطحة خلفيتين وسطح شفاف مقاوم للصعق الكهربائي |
Çok iyi bir hafızam var ve kardeşimin ayakları düztaban. | Open Subtitles | لديَّ ذاكرة ممتازة، وأخي كان لديه قدم مسطحة. |