"مسكناً" - Translation from Arabic to Turkish

    • ağrı kesici
        
    • sakinleştirici
        
    • yatıştırıcı
        
    • aspirin
        
    • sakinleştireceğini
        
    • ev verdi
        
    Anlaşıldı ki, erkenden kalkıp akşamdan kalma başağrısı yüzünden ağrı kesici almış. Open Subtitles كما أتضح, أنها استيقت مبكراً وأخذت مسكناً بسبب صداع متعلق بشرب الكحوليات
    Baskıyı durdur! Karıma çiçek gönder! Bana da bir ağrı kesici getir! Open Subtitles أوقف المطابع، وأرسل لزوجتي زهوراً وأحضر لي قرصاً مسكناً
    Yarasını sardım ve uyuması için bir sakinleştirici verdim. Sonra biz-- Open Subtitles لقد عالجته و أعطيته مسكناً لينام و بعدها قمنا
    Sizi rahatlatsın diye serumunuza sakinleştirici karıştırdım. Open Subtitles لقد وضعت مسكناً في الجرعة ليهديء أعصابكِ.
    Kendisine yatıştırıcı ilaç verdik, şu an sakin. Open Subtitles أعطيناه مسكناً و هو هاديء الآن
    Git ballı sıcak süt ve aspirin iç. Open Subtitles اذهب و اشرب حليباً دافئاً مع حليب و تناول مسكناً
    Sonra beni sakinleştireceğini... ve her şeyi oldukça iyi anladığını söyler. Open Subtitles ... ثميقول . .. إنه سيحضر لي مسكناً وبأنه يفهم ... كلشيءبصورةواضحةجدا
    Beni işe aldı ve bana burada bir ev verdi! Open Subtitles . سوف يأخذني , ويعطيني مسكناً هنا
    Akşam omzum için ağrı kesici almıştım. Üzerine şarap içtim. Open Subtitles ليلة امس اخذت مسكناً لكتفي وشربت بعض الخمر
    Daha yeni bir ağrı kesici verdim. Yaraları ona çok acı veriyor. Open Subtitles لقد أعطيته مسكناً للتو فجروح وجهه تؤلمه
    Çok acıyor. Bir kaç saat içinde yeni bir ağrı kesici vereceğim. Open Subtitles هذا يؤلم، اللعنة - سأعطيك مسكناً بعد بضع ساعات -
    ağrı kesici alayım bari. Open Subtitles سآخذ مسكناً على ما أعتقد
    Dur, dur. ağrı kesici bir şeyler ver. Open Subtitles انتظر اعطني مسكناً أو ما شابه
    Bu zor, sakinleştirici aldı. Open Subtitles هذا لن يحدث لقد أعطيناه للتو مسكناً
    Demin sakinleştirici verdiler. Open Subtitles أعطيتها مسكناً للتو.
    - Bir sakinleştirici ister misin, Jim? Open Subtitles هل تريدُ عقاراً مسكناً يا "جيم"؟
    Ona yatıştırıcı vermiştik. Kalp pili değil. Open Subtitles لقد أعطيناه مسكناً و ليس منظماً للقلب
    - yatıştırıcı almana gerek yok. Open Subtitles لستِ بحاجة لي حتى أعطيكِ مسكناً حقاً؟
    Git ballı sıcak süt ve aspirin iç. Open Subtitles اذهب و اشرب حليباً دافئاً مع حليب و تناول مسكناً
    Ve sonra beni sakinleştireceğini... ve herşeyi oldukça iyi anladığını söyler. Open Subtitles ... ثميقول . .. إنه سيحضر لي مسكناً وبأنه يفهم ... كلشيءبصورةواضحةجدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more