Yeni gelişim imgesi oluşturmak için birinci sınıf projeler yapılıyordu. | TED | وقد تم بناء مشاريع عالمية المستوى لنقل صورة جديدة للتنمية. |
Çok isterdim ama bu akşam için planlarım var. | Open Subtitles | اود ذلك، ولكن لدي مشاريع هذه الليلة. لا مشكلة. انا أيضا ، نكسة. |
Bir sürü bilim projesi hazırlamış, astronomi kitaplarını yalayıp yutmuştum. | TED | كان لدي مشاريع علمية وأطنان من كتب علم الفلك. |
Evet, gece hiç planım yoktu, 8 de yattım. | Open Subtitles | أجل في الحقيقة, كما تعلم لم يكن لدي مشاريع بالأمس لذا خلدت للنوم في الثامنة |
AA: Ne zaman babalarının projelerinden sıkılsalar, olağanüstü bir uçak icat ettiler. | TED | أ أ : عندما شعروا بالملل من مشاريع والدهم ، قاموا باختراع طائرة عجيبة من صنعهم. |
Ekosistemleri taklit etmek amacıyla tasarlanmış bazı proje örnekleri vardir. | TED | وهناك عدة مشاريع اعتمدت هذا الاسلوب الذي يحاكي العملية البيولوجية |
Fakat senin evlilik planların var durum herkes için kötü bir vaziyet almadan dur demenin en iyi şey olacağını düşündüm. | Open Subtitles | و لكن لديك مشاريع للزواج و فكرت أنه من الأفضل أن أوقف أي شيء قبل أن يؤدي لوضع سيء للجميع |
Ortaokul ve lise öğrencileri için mühendislik projeleri tasarlıyorum. Daha çok beklenmedik malzemeler kullanıyorum. | TED | أنا أصمم مشاريع هندسية لطلاب المرحلة المتوسطة والثانوية، ونستخدمُ غالبًا موادًا غير متوقعة نسبياً. |
Bu yüzden o da sehir projelerini yayalara kapali, latte içilebilen parka çevirmeye çalisiyor. | Open Subtitles | لأنه أراد تحويل مشاريع مجلّس المدينة، إلى ملهى مُترّف. |
Sanırım genel olarak, şirketler büyüdükçe küçük, yenilikçi projeler ortaya koymak da gittikçe zorlaşıyor. | TED | أعتقد أنه في العادة، كلما تكبر الشركة، يجدون من الصعب جداً رعاية مشاريع وإبتكارات صغيرة. |
İnsanları istihdam etmek, evet, ama yanısıra projeler geliştirmeye başladık, mikrofinans, eğitim. | TED | لذلك استمرينا في استخدام الناس لكن أيضا بدأنا برمجة مشاريع في التمويل الأصغر والتعليم. |
Ve bunun benzeri projeler, devlet kurumlarının her basamağında var. | TED | وهناك مشاريع كهذه في كل مستوى من الحكومة. |
Çok eğlenceli olacak gibi ama maalesef başka planlarım var. | Open Subtitles | حسناً , الامر يبدو ممتعاً لكن للأسف انا لدى مشاريع اخرى |
Üzgünüm ama başka planlarım var. | Open Subtitles | آسف ، و لكن لدي مشاريع في الواقع |
Yok, evet, Benim de... planlarım var. | Open Subtitles | صحيح، لا أجل، أنا أيضاً لديّ مشاريع |
Ve Solar Impulse projesi kafamda dönmeye başladı. | TED | ويحدث هذا عندما ندفع في مشاريع الطاقة الشمسية وقد بدأت هذه الفكرة تجول أكثر في دماغي |
Bunun bir Wynand projesi olmadığını unutma. | Open Subtitles | لا تنسى أن هذا ليس مشروع من مشاريع ويناند |
Sorun değil. Başka planım yoktu zaten. | Open Subtitles | لا بأس، لا مشاريع لديّ على أي حال |
Washington'dan Lord Mountbatten'nin en gözde projelerinden birine Amerikan ordusunun tamamen karşı olduğunu bildirmeye gelmiştim. | Open Subtitles | أتيت من واشنطن حتى أشرح موقف الجيش الأميركي المعارض بشدة لأحد مشاريع اللورد ماونت باترن المفضلة |
Kayıt dışı proje ya da gizli bir şirket falan yoktu. | Open Subtitles | و لم يكن هناك أسرار، و لا مشاريع غير مقيدة بالسجلات. |
Oh, hayır. benim... başka planların varsa seni meşgul etmek istemem. | Open Subtitles | لا... لا أريد ان أزعجك إن كان عندك مشاريع اخرى |
Halifeler, kitapların tercüme edilmesi, çalışılması ve gelecek nesillere saklanması için projeleri cömertçe desteklediler. | Open Subtitles | مولَ الخلفاء بسخاء مشاريع لترجمتها و دراستها و حفظها للأجيال القادمة |
Bu yüzden o da şehir projelerini yayalara kapalı, latte içilebilen parka çevirmeye çalışıyor. | Open Subtitles | لأنه أراد تحويل مشاريع مجلّس المدينة، إلى ملهى مُترّف. |
Önümüzdeki 48 saat için büyük planları olan var mı? | Open Subtitles | هل عند احدكم أية مشاريع مهمة خلال الـ48 ساعة القادمة؟ |
Bazı su projeleri ve Bagalore'da okul projelerin hariç son 15 sene içinde hiçbir projen başarılı olmadı. | Open Subtitles | بإستثناء بعض مشاريع المياه ،وبعض المدارس في بنغالور فلم تنجح أيٍ من مشاريعك خلال الـ15 سنة الأخيرة |
Kafanda büyük planlar kurarak bu geziye gelmiştin öyle değil mi? | Open Subtitles | أتيت على هذه الرحلة ب مشاريع كبيرة أليس كذلك ؟ |
ama biliyorsun tüm ailem beni bekliyor ve Planlarımız var. | Open Subtitles | لكن جميع عائلتى تتوقع حضورى عندى مشاريع |
Şu anda bir projemiz yok o yüzden- | Open Subtitles | ماذا تريد منه ؟ لا يوجد لدينا مشاريع حالياً ,لذا .. |
Burada süregelen projelerde çalışan 30'dan fazla bilim adamımız var. | Open Subtitles | لدينا أكثر من30 عالماً يعملون في مشاريع متواصلة طوال الوقت |