"مشاهدين" - Translation from Arabic to Turkish

    • seyirci
        
    • izleyici
        
    • izleyiciler
        
    • rating
        
    • izleyiciye
        
    • izleyicileri
        
    • seyircilerimiz
        
    Ancak yanlış anlamayın, ailem yalnızca seyirci değil. TED ولكي لا تأخذوا انطباعاً خاطئاً، لم يكن أفراد عائلتي مجرد مشاهدين.
    Çekim yok. İzleyici yok. Open Subtitles ليست هناك أي مشاهد و ليس هناك أي مشاهدين
    Times Square'deki izleyiciler, ekrana doğru bağırmayın. Open Subtitles مشاهدين ميدان(تايمز)، لا تضرخ أمام الشاشة
    Hem rating istiyorsunuz, hem de insanlar grev yapmasınlar diye... ..televizyonun başından kalkmasınlar istiyorsunuz. Open Subtitles تريدون عدد مشاهدين مرتفع أمام التلفزيون عوضاً عن صفوف الإضرابات
    Bize tamamen yeni bir izleyiciye ulaşma fırsatı veriyor. Open Subtitles مما يمنحا فرصة للحصول على مشاهدين أكثر
    Bu söyleşiler en azından 30'lu yaşlardaki tüm izleyicileri çekecektir. Open Subtitles هذه اللقاءَات ستجلبُ مشاهدين ذوي الثلاثين في العمر على الأقل
    Pekâlâ... Eğer görüntülerden rahatsız olan duyarlı seyircilerimiz varsa numaramız ekranın altında. Open Subtitles حسناً ، لو كان هناك مشاهدين حساسين لديهم مشكلة بهذا فأرجو أن تتصلوا بنا
    Sponsor yok... seyirci yok.. TV yayını yok.. Open Subtitles لا يوجد رعاة رسميين او مشاهدين ولاقنوات تليفزيونيه ولا تغطيه اعلاميه جيده
    Hadi ama. Senelerdir seyirci karşısında yaptığın şey bu değil miydi? Open Subtitles هلم،الم تكن تقدم برنامجك التلفزيونى امام مشاهدين لأعوام؟
    Böyle bir anlaşma da bizi seyirci durumundan çıkartır işin sahibi yapar. Open Subtitles وبصفقة مثل هذه ..تجعلنا نتحول من مشاهدين إلى مالكين...
    Bu şimdiye kadar çıktığım en büyük izleyici grubu ve tüm sezonu şirin çocukların canına ot tıkayarak geçirdikten sonra, herkes başarısız olmamı bekliyor. Open Subtitles وأكبر عدد مشاهدين أغني أمامهم وبعد قضاء كل الموسم في تمزيق الأطفال الصغار الجميع ينتظر فشلي
    Görevler sonunda en çok İzleyici toplayan iki Oyuncu galibin hepsini alacağı final turuna çıkacaktır. Open Subtitles اللاعبين صاحبا أكثر عدد مشاهدين في نهاية البطولة سوف يتأهلا إلى الدور النهائي حيث الفائز منهما يأخذ كل شيء.
    Görünüşe bakılırsa insanların merakını cezbetmek ve sorumlu bir şekilde sorularını cevaplamak; hayran kazanmak, kitle genişletmek, izleyici edinmek için harika bir yol. TED تبين أن نقر على فضول الناس والإجابة عن أسئلتهم بمسؤولية هي طريقة رائعة لجمع المعجبين والجمهور والحصول على مشاهدين .
    Times Square'deki izleyiciler, ekrana doğru bağırmayın. Open Subtitles مشاهدين ميدان(تايمز)، لا تضرخ أمام الشاشة
    Hem rating istiyorsunuz, hem de insanlar grev yapmasınlar diye televizyonun başından kalkmasınlar istiyorsunuz. Open Subtitles تريدون عدد مشاهدين مرتفع أمام التلفزيون عوضاً عن صفوف الإضرابات
    Tamamen yeni bir izleyiciye ulaşmak için bir şans. Open Subtitles وفرصة لجذب مشاهدين أكثر
    Bize daha genç, izleyicileri çekecek bir şef lazım. Open Subtitles نحن نحتاج طباخ يجذب مشاهدين أكثر للبرنامج من ذوي الفئات العمرية الأصغر
    İzleyicileri olması gereken bir oyun izlemiştik. Open Subtitles مثل العرض الذى يحتاج الى مشاهدين
    Sende harika eser var ve bizim seyircilerimiz var Open Subtitles لقد صنعت شيئاً عظيماً هناك مشاهدين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more