"مشروبي" - Translation from Arabic to Turkish

    • içkimi
        
    • içkim
        
    • içkime
        
    • içki
        
    • içkimin
        
    • içeceğim
        
    • içeceğimi
        
    • biramı
        
    • Sodamı
        
    • viskimi
        
    • içeceği
        
    • Gazozumu
        
    Tatlım, ben yetişkin bir adamım. Kendi içkimi hazırlayabilirim. Open Subtitles عزيزيتي أنا رجل كبير يمكنني أن أحضر مشروبي بنفسي
    Herhangi bir şey söylemeyi düşünmüyorum. Sadece içkimi içeceğim. Open Subtitles كنت أخطط ألا أقول شيئاَ كنت سأتناول فقط مشروبي
    Sanırım gidip, içkimi odamda bitireceğim. Open Subtitles اتعلم , اعتقد اني سأذهب لأكمل مشروبي في غرفتي
    Evet, içinde içki var. Hayır, ilk içkim değil. Open Subtitles أجل, يوجد خمر بمشروبي لا, إنه ليس مشروبي الأول اليوم
    Haberin olsun, ailem içkime ilaç atıp benimle baygınken ilişkiye girdiğini sanıyor. Open Subtitles فقط للعلم ، والديّ يعتقدان انك وضعت مخدرات في مشروبي ومارست الجماع معي بينما كنت انا غير واعية
    Bunun ergen partisi olduğunu biliyordum. Bende kendi içkimi getirdim. Şerefe! Open Subtitles كنت أعلم أن هذه حفله للقاصرين، لذا أحضرت مشروبي.
    Sabrina, sırf sıkıcı hikayeni bitirebilmek için içkimi yavaş dolduruyor olduğunu anlamadım sanma. Open Subtitles سابرينا من الاحسن الا تكوني تتاخرين في تحضير مشروبي من اجل اخذ الوقت في اخباري بقصتك المملة
    Burada oturup içkimi bitireceğim, sağol. Open Subtitles أظن أنني سأبقى هنا وأنهي مشروبي البارد, شكراً لك
    İçkimi tazelemen lazım yoksa sonuçlarına katlanırsın. Open Subtitles ستضطر إلى إستبدال مشروبي أو مواجهة عقابي
    Her zamanki içkimi içmeye barına uğradığımda öğrendim. Open Subtitles اكشفت ذلك حينما مررت على حانته لاحتساء مشروبي الاعتياديّ
    İçkimi bitireceğim. Open Subtitles في خلال دقيقة, سوف إنهي مشروبي
    Favori içkim yokmuş. Bunu halletmemiz gerek. Open Subtitles لقد نفذ منهم مشروبي المفضل , لذا علينا أن نتماشى مع هذا
    Benim içkim. Hadi adamım, bir tane daha seni öldürmez. Open Subtitles ويسكي، هذا مشروبي هيا، مشروب واحد
    Ama içkim kimde dostlar? Open Subtitles لكن من بحق الجحيم لديه مشروبي يا رجل؟
    İçkime bir şeyler koymuşlar. Birinin böyle yapacağını bilemezdim. Open Subtitles شخصٌ ما وضع مخدر في مشروبي كان عليّ أن اعرف بانه سيجدني
    Birisi ben o bunu bilmesi, içki I şey olmalıdır koymak gerekir. Open Subtitles شخصٌ ما وضع مخدر في مشروبي كان عليّ أن اعرف بانه سيجدني
    Sanırım içkimin içinde birşey vardı, bu sebeple herhangi birşey hatırlamıyorum. Open Subtitles أظن أنه كان هناك شيء في مشروبي لأني لا أستطيع تذكر أي شيء
    O şeyi çok seviyorum. Sütün içine döküyorum. Favori içeceğim. Open Subtitles أحب ذلك الشيء, أسكبه في الحليب، إنه مشروبي المفضل
    İşte bu yüzden, buzlu içeceğimi bütün gün bacaklarımın arasında taşıyorum. Open Subtitles لذلك كنت واضعاً مشروبي المثلج بين ساقاي طوال اليوم
    - Hey, Flanders, biramı dökme. Open Subtitles -مهلا , (فلاندرز) لاتسكب مشروبي
    Ev arkadaşım Ron ben kestirirken Sodamı bitirdiği için oldukça az görüyorum bardağın dolusunu. Open Subtitles الذي هو نادر كرفيقي في السكن رون انهى مشروبي الغازي عندما كنت غافيا
    Sadece viskimi içmekle kalmazsın, oyunumu oynayıp geçebilirsin de. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ أن تَشْربُ مشروبي غير لعبتي، وبعد ذلك مرر الكرة للاعب آخر يعني إمشي بعدها
    Sokaktaki insanların bu içeceği içmesi için bir taktikle hareket etmeliyim. Open Subtitles يجب علي إبتكار إستراتيجيّة لكي أنشر مشروبي وسط سكان الضواحي
    Gazozumu odanın ta diğer ucunda bırakmışım. Open Subtitles وضعت مشروبي في الجهة الاُخرى من الغرفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more