çok meşgul olan bir insanı nasıl bir filmde başrolde oynatabilirsiniz? | TED | كيف تستطيع الوصول إلى شخص مشغول للغاية ليصبح نجماً في فلم |
Peki, babamla birlikte yazmayı denedim, ancak sergisiyle çok meşgul. | Open Subtitles | حسناً, لقد حاولت مع والدي, لكن لكنه مشغول للغاية بمعرضه |
Daha fazlasını istedim fakat Lucky çok meşgul olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد أردت المزيد .. لكن لاكي قال أنه مشغول للغاية |
Bakın, şu an Çok meşgulüm. Size başka bir ajan göndermemin mahzuru var mı? | Open Subtitles | انا مشغول للغاية حاليا, فهل يمكننى ارسال عميل آخر ؟ |
Zaten bu gece benimle takılamayacak kadar meşgul olursun muhtemelen. | Open Subtitles | على أية حال، أنت أيضاً ستكون مشغول .للغاية اللّيلة ، ولن يمكنك مُصاحبتي |
Başyapıtlarına bakmakla çok meşgulsün. Ama gerçek bile değiller! | Open Subtitles | فأنت مشغول للغاية بالتحديق في تحف فنية، ليست أصلية حتى |
Programınızın ne kadar yoğun olduğunu biliyoruz ve gizliliğinizi korumak konusunda ne kadar titiz olduğunuzu da. | Open Subtitles | نحن نعلم أنك مشغول للغاية ونعلم أيضا كيف تدافع وتغار علي خصوصياتك |
Bugün ziyaretçi kabul edemem. çok yoğunum. | Open Subtitles | لا زائرون اليوم , مشغول للغاية |
İnsanların çok meşgul olduklarını söylemelerine bayılıyorum. "Çok meşguldüm." | Open Subtitles | يعجبني عندما يقول الناس إنهم مشغولون، "مشغول للغاية" |
Ama bu hat çok meşgul. | Open Subtitles | و لكن هذا الخط مشغول للغاية ليكون بالأحري مشغول .. |
çok meşgul olduğunu biliyorum ama küçük bir iyilik isteyecektim. | Open Subtitles | أعلم أنك مشغول للغاية. أردت سؤالك .. معروفا. |
Ama çok meşgul olduğun belli Önemli bir toplantın falan var gibi. | Open Subtitles | ولكن من المواضح أنك رجل مشغول للغاية... وفي طريقك إلى إجتماع هام... |
Ona haftalar önce yazmıştım. Fakat cevap vermek için ya çok aziz ya da çok meşgul. | Open Subtitles | لقد كتبت إلية الأسبوع الماضي ولكنة إما متدين للغاية أو مشغول للغاية للرد |
çok meşgul olduğunu biliyorum ama ama fırsatın olunca bana iyi olduğunu bildir. | Open Subtitles | , أعرف أنك مشغول للغاية , و عندما لا تكن كذلك اعلمني أنك بخير |
Projeleri gözden geçirmekle çok meşgul olduğunuzu ve çok yoğun çalıştığınızı biliyorum. | Open Subtitles | انا اعلم انك مشغول للغاية بغية استعراض المشروع أنا أعرف ذلك |
Dedektif. Çok meşgulüm, size nasıl yardımcı olabilirim? | Open Subtitles | حضرة المحقق, إنني مشغول للغاية بمَ أساعدك؟ |
Bak delikanlı, bugün Çok meşgulüm. | Open Subtitles | أسمع يا صغيرى أنا مشغول للغاية هنا |
Çok meşgulüm, neler oluyor? | Open Subtitles | بلى، انا مشغول للغاية. ما الامر؟ |
En başta bu kadar meşgul oluşunu sevmiştim. | Open Subtitles | أتعرف، في البداية أحببتُ كونه مشغول للغاية إنّه... |
Oh.Herhalde cevaplayamayacak kadar meşgul sanıyorum. | Open Subtitles | اظنهُ مشغول للغاية لئلا يرد |
Bekle biraz, bırak tahmin edeyim şu an bir arkadaş için çok meşgulsün. | Open Subtitles | مهلاً، دعني أخمن إنك مشغول للغاية عن أن تحظى بصحبة الآن |
Eminim çok meşgulsün. | Open Subtitles | حسناً ، انا متأكد انك مشغول للغاية |
Programınızın ne kadar yoğun olduğunu biliyoruz ve gizliliğinizi korumak konusunda ne kadar titiz olduğunuzu da. | Open Subtitles | نحن نعلم أنك مشغول للغاية ونعلم أيضا كيف تدافع وتغار علي خصوصياتك |
Biliyorsun, Price Mart'ta çok yoğunum, ve, ah, onun da köpek tımar işi... ve beni aldatadurması, yani- | Open Subtitles | كما تعلم ، أنا مشغول للغاية في "برايس مارت" وهي أيضاً لديها كلب النظام... . وتقوم بخداعي ، لذا... |
İnsanların çok meşgul olduklarını söylemelerine bayılıyorum. "Çok meşguldüm." | Open Subtitles | يعجبني عندما يقول الناس إنهم مشغولون، "مشغول للغاية" |