"مشهورًا" - Translation from Arabic to Turkish

    • popüler
        
    • Meşhur
        
    • Ünlü
        
    • popülerdi
        
    • çok severlerdi
        
    Kuşum, neden popüler olma ihtiyacı hissediyorsun? Open Subtitles أعتقد أنها ستجعلني مشهورًا لماذا تريد هذهِ الأشياء لتجعلك مشهورًا ؟
    Ah! 30 yıldır hala nasıl bu kadar popüler olabiliyorsun? Open Subtitles تصرخ لأجل فنانك المُفضل. كيف أمكنكَ أن تُصبح مشهورًا لمدة 30 سنة؟
    Ben bir Meşhur aşçısı olmalıyım ve bu mangal kaburgalar benim şovumda olmalı. Open Subtitles عليّ أن أكون طاهيًا مشهورًا وهذه الأضلاع المشوية سأقوم بطهيها ببرنامجي
    Bu seçimle ilgili hatırlamamız gereken önemli şeylerden biri de, girişimcilik kültürünü bıraktığında, O'nu Meşhur eden, sevdiren şeyleri hayranlarını hayal kırıklığına uğratmak pahasına bıraktı. Open Subtitles ‫فيما يتعلّق بهذا الاختيار أنَّ هارون عندما قرّر ترك عالم الشركات الناشئة فإنّه كان كذلك يترك ‫كُلّ ما جعل منه مشهورًا و محبوبًا، و كان يخاطر بتخييب آمال محبيه
    Sadece, böyle büyük bir etkinlikte bulunacak kadar büyük bir Ünlü olmadığını düşünüyor. Open Subtitles ولكنّه قلق فحسب من أنّه ليس شخصًا مشهورًا كفاية ليتصدر حدثٌ مدهشًا كهذا
    Ama nedense, Ekvator Ginesi'nde bayağı popülerdi. Open Subtitles ولكن لسبب ما كان مشهورًا بشكل كبير فى غينيا الاستوائية
    Oğluma hizmet edenler, onu çok severlerdi Şogun buna sinirlendi. Open Subtitles كان ابني مشهورًا بين الرجال الذين خدموا أدنى منه، وكرهه الشوغون لهذا.
    Fakat eserlerinde romantizm ortak bir parça olsa da Austen o zamanlar popüler yazının duygusal tarzını kapı dışarı etmiştir. TED ولكن في حين أنّ الرومانسيّة شائعة في عملها، ترفض "أوستين" النمط العاطفي للكتابة والذي كان مشهورًا في ذلك الوقت.
    Ve o dava Dan'i kasabada pek popüler yapmadı, onu söyleyeyim. Open Subtitles و القضية لا تجعل (دان) مشهورًا جدًا في المدينة سأخبرك المزيد.
    Beni sınıfta popüler biri yapacak. Open Subtitles سيجعلني هذا مشهورًا في الصف.
    - Evet. Enver 11 Eylül'den önce kasetleri ve vaizleri sebebiyle tüm Dünyada İngilizce konuşulan toplumlarda popüler olmuştu. Open Subtitles (أنور) أصبح مشهورًا قبل الـ11\9 بسبب خُطَبِه وأشرطته، تعلم،
    Beyfendi bugün popüler gününde. Open Subtitles أصبحت مشهورًا
    Meşhur bir adamsan para mühim değildir dostum. Open Subtitles -ستتكلف ما يفوق المليون ين -المال ليس مشكلة حينما تكون مشهورًا يا رجل
    Meşhur ettim lan seni. Open Subtitles أيها الحقير، لقد جعلتُك مشهورًا لتوّك.
    - Meşhur olacaksınız, Yüzbaşı Johnson. Open Subtitles ستكون مشهورًا أيها النقيب (جونسون)، اهبط على ركبتيك
    Onun babası da geç Ünlü olanlardan, Open Subtitles والدها كان أيضًا مشهورًا في الحضور متأخرًا،
    Bugünlerde Ünlü olmak istiyorsan adam öldürmen gerek. Open Subtitles هذه الأيَّام إن أردتَ أن تكون مشهورًا فعليكَ أن تقتُل رجُلًا
    Yani, zamanla, benim için rüyam, komedi yaparak Ünlü olmaktan komedi yaparak geçinmeye, oradan da sokakta 20$ bulmaya dönüştü. Open Subtitles بالنسبة لي تحوّل حلمي بأن أكون كوميديا مشهورًا إلى كسب قوتي من تقديم الكوميديا
    Asa bayanlar arasında her zaman popülerdi. Open Subtitles .عيسى" لطالما كان مشهورًا بين النساء"
    Oğluma hizmet edenler, onu çok severlerdi Şogun buna sinirlendi. Open Subtitles كان ابني مشهورًا بين الرجال الذين خدموا أدنى منه، وكرهه الشوغون لهذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more