"مصاصة" - Translation from Arabic to Turkish

    • vampir
        
    • Lolipop
        
    • enayi
        
    • şeker
        
    • emici
        
    • vampire
        
    • vampirsin
        
    • vampirim
        
    • emzik
        
    • vampiri
        
    • ezik
        
    • emziği
        
    • lolipopa
        
    • drakulina
        
    • vampirle
        
    Sadece basit bir vampir olsaydı, sudan geçmek onu öldürürdü. Open Subtitles إذا كانت مصاصة دماء عادية فإن الصليب و الماء سيقتلانها
    Mezardan çıkarıIan bir hizmetçi onu katil ya da vampir yapmaz Peter. Open Subtitles إن وجود خادمة واحدة مقتولة لا يجعل منها قاتلة أو مصاصة دماء
    Bütün bu olanlardan sonra bile bu vampir gitme inceliğini göstermedi. Open Subtitles وبعد أن انتهت مصاصة الدماء من ذلك لم تمتلك الحشمة للمغادرة
    Dinleneceksin ve güzel bir Lolipop alacaksın. Open Subtitles وقدرتك على حساب الخوارزميات، ارتاحي وتناولي مصاصة
    Comrade Reg Kraliyet Bombacıları hikâyesine bayılan bir enayi. Open Subtitles الحصول على ديك للتعامل معه. الرفيق ريج هو مصاصة ل حكايات القيادة منفذها.
    Yolda sana Buzlu şeker alırım, tamam mı? Open Subtitles سأشتري لك مصاصة بطريق العودة حسناً؟ أسرع فحسب
    Sen de bunun yerine onu kendin gibi bir kan emici şeytana çevireceksin. Open Subtitles إذن، ستحوّلها إلى شيطانة مصاصة دماء مثلك.
    Sanırım o bir vampir, ve beni bir vampire dönüştürüyor. Open Subtitles أعتقد بأنها مصاصة دماء وأعتقد بأنها حولتني لمصاص دماء
    Sen gerçekten bir vampirsin, değil mi? Open Subtitles لقد قامت بوخزي بإصبعها فقط إلا أن رأسي ينزف بشدة هل هي حقاً مصاصة دماء ؟
    Sadece birkaç tane canlı varlıkların kanıyla beslenen vampir yarasa. Open Subtitles إنها مجموعةٌ مِن الخفافيش مصاصة الدماء التي تتغذى على دماء
    Ve bu senaryoya göre, büyükanneleri yamyam mıymış yoksa bir vampir mi? Open Subtitles وفي هذا السياق، هل كانت الجدة آكلة لحوم البشر أم مصاصة دماء؟
    Evet, vampir ateş böceği, doğal seleksiyon sayesinde size getirildi. TED فاليراعة مصاصة الدماء أنتجها الانتقاء الطبيعي.
    Günümüzde dişi bir vampir yaşıyor olabilir mi? Open Subtitles هل مصاصة الدماء الأنثى موجودة فعلاً اليوم؟
    Dolphin'le gidemezsin! O bir vampir! Seni öldürecek! Open Subtitles لا يمكن الذهاب مع دولفين إنها مصاصة دماء وستقتلك
    Ufaklığa Lolipop verelim. Open Subtitles الصغير الخبيث ، وهذه مصاصة صغيرة للأخرق الصغير خذ ، أنت فقط
    Aslına bakarsan, bunu yaptığın için enayi olman lazım. Open Subtitles فى الواقع ظننت انك مصاصة لتعرضيه
    Dükkândaki satıcı Tommy'nin şeker almak için geldiğini hatırlıyor. Open Subtitles كاتب في متجر للحلوى تذكر تومي القادمة لشراء مصاصة.
    Hatırla, bir keresinde bilge bir adam bana bir sevgiliye ayrılacağını söylemenin tıpkı kan emici bir sülüğü çekip atmaya benzediğini söylemişti. Open Subtitles أتعرف , رجل حكيم أخبرني مرة بأن توصيل الأخبار السيئة لصديقة حميمة كان مثل أستئصال علقة مصاصة للدماء
    Baba, artık bir vampirim. Ama yine de ben benim. Open Subtitles أبي، لقد صرت مصاصة دماء الآن، ولكني لا أزال كما أنا.
    Peki bebeği kullanmıyorsa katil neden emzik taşıyor? Open Subtitles اذا لماذا تحمل الجانية مصاصة لو لا يستخدمها طفلها ؟
    O vampiri sen mi gün ışığına çıkardın? Open Subtitles أنت جعلت مصاصة الدماء تلك تخرج في وضح النهار.
    İşin bitti ezik. Open Subtitles أنت خارجا ، مصاصة.
    Kes ağlamayı, bana emziği ver. Open Subtitles توقف عن البكاء، أعطني مصاصة الأطفال
    Tadı gerçekten çilekli lolipopa benziyor. Open Subtitles . لا , إننى جاد مذاقه بالضبط مثل . مصاصة الفراوله
    Drakul'lar ve drakulina'lar sadece karşı cinsten bir bakirenin kanını içerek çoğalırlar. Open Subtitles ،مصاص الدماء ينتج من عضِّ مصاصة دماء لرجل عفيف ومصاصة الدماء تنتج من عضِّ مصاص دماء لإمرأة عذراء
    Bu gece güzel, ufak bir vampirle tanıştım. Open Subtitles قابلت مصاصة دماء يافعة ولطيفة هذا المساء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more