"مضطرًّا" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerekmiyor
        
    • yapmana gerek
        
    Ben öyle çıtkırıldım değilim, biliyorsun. Bana nazik davranman gerekmiyor. Open Subtitles لعلمك، لستُ هشّة، لستَ مضطرًّا لمعاملتي برفق شديد.
    Seni hemen öldürmem gerekmiyor. İşte durum bu! Open Subtitles لستُ مضطرًّا لقتلكم الآن، وهذا كلّ ما لديّ!
    Evet, er ya da geç. Hemen karar vermen gerekmiyor. Open Subtitles -لستَ مضطرًّا إلى حسم أمركَ الآن
    Bunu yapmana gerek yok. Dünyayı eski hâline çevirebiliriz. Open Subtitles لستَ مضطرًّا لفعل هذا يا صاح، تمكننا إعادة العالم لسابق عهده.
    Açıklama yapmana gerek yok. Senin suçun değildi. Open Subtitles لستَ مضطرًّا للتبرير، فإنّه لم يكُن ذنبك.
    Evet, er ya da geç. Hemen karar vermen gerekmiyor. Open Subtitles -لستَ مضطرًّا إلى حسم أمركَ الآن
    Kimseye güvenmem gerekmiyor. Open Subtitles لستُ مضطرًّا للثقة في أحد.
    Dean, bunu yapmana gerek yok. Bu işe karışma Hayley, ben gidiyorum. Open Subtitles دين)، لستَ مضطرًّا لفعل ذلك) - لا تتدخّلي يا (هيلي)، سأذهب -
    Bunu yapmana gerek yok. Open Subtitles لستَ مضطرًّا لفعل هذا، فهمنا الدرس.
    Onu hissetmek için büyü yapmana gerek yok. Open Subtitles لستَ مضطرًّا لممارسة السحر لتشعره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more