"مطاردات" - Translation from Arabic to Turkish

    • takibi
        
    • kovalamacaları
        
    • takipleri
        
    • kovalamacası
        
    • kovalamacalar
        
    Bence filmde araba takibi ve patlamaların olmaması... Open Subtitles وانا أتوقع أن قلة مطاردات السيارات والانفجارات
    Youtube'da araba takibi videosu izledin mi? Open Subtitles هل سبق وأن رأيت هذه مطاردات السيارة على "اليوتيوب"؟
    Araba kovalamacaları filan da yokmuş diye okudum. Open Subtitles لقد قرأت بأنها ليست كعروض مطاردات السيارات وما شابه ذلك
    International crime, car chases, Uluslararası suç, araba kovalamacaları, ...hatta bazen uçaktan bile atlıyoruz. Open Subtitles جريمة دوليَّة، مطاردات سيَّارات، بل وأحيانًا نقفز من الطائرات.
    Casuslar, araba takipleri, bilgisayar çalan ninjalar ve günü kurtaran ben. Open Subtitles مليئة بالجواسيس، مطاردات السيارات رجال نينجا سارقي حواسب، و إنقاذي للموقف
    Araba kovalamacası yok. Bu masum bir kadının öldüğü bir... Open Subtitles ما من مطاردات سيارات، هذه مأساة أمريكية...
    Hiç. Televizyonda gördük. -En iyi kovalamacalar New Yorkta. Open Subtitles رآيناهم على التلفزيون - أعتقد ان نيويورك لديها أفضل مطاردات السيارات -
    Orası polis takibi yayınlamıyor, değil mi? Open Subtitles هل يعرضون مطاردات الشرطة؟
    Bunları "Dünyanın en manyak polis kovalamacaları" adındaki programlardan birine verelim, ne dersiniz? Open Subtitles سوف نظهر في أحد برامج الفيديو التلفزيونية، اتعرفهم مثل برنامج "أخطر مطاردات الشرطة في العالم" ألا تعتقد ذلك؟
    Araba takipleri ve ateş etmeler pek de misyonumuza uymuyor. Open Subtitles مطاردات السيارات واطلاق النار لا تناسب تماما مهمتنا
    Araba kovalamacası seviyorum. Open Subtitles أحب مطاردات السيارات
    - Sırf silahlar veya kovalamacalar yok diye... Open Subtitles -لسنَ بحاجة لأسلحة، مطاردات ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more