| Aynı zamanlamayı yakalayamadığımız sürece asla üçlüyü yapamayız. Hadi, bir daha deniyoruz. | Open Subtitles | لن نتمكن من أداء الثلاثية مطلقاً ما لم نتلاقى في نفس التوقيت ، فلنحاول ثانية |
| Seni asla temelli bırakmam. | Open Subtitles | فلا يوجد مطلقاً ما هو أغلى منك لأتركك من أجله |
| Diğer olasılık, Aradığını asla bulamayıp sonsuza kadar araştırmaya devam edecek ve hesaplamasını asla bitirmeyecektir. | Open Subtitles | الاحتمال الآخر أنه سيبحث للأبد ولن يجد مطلقاً ما يبحث عنه، لا يُنهي الحساب أبداً. يستمر للأبد وحسب. |
| Bunların hiçbiri asla senin yüzünden olmadı. | Open Subtitles | ما اريد قوله هو ان ما يحصل معي الان ليس بسببكِ مطلقاً ما اريد قوله هو ان ما يحصل معي الان ليس بسببكِ مطلقاً |
| Ne olacağını asla bilemiyorsun. | Open Subtitles | لا تعرفين مطلقاً ما الذي سيحدث |
| Seni bağışlamamı gerektirecek bir şeyi asla yapmazsın. | Open Subtitles | لن تفعلي مطلقاً .ما يتطلب مسامحتي |
| Onun için yaptığın şeyi asla unutmayacağım. | Open Subtitles | لن أنسى مطلقاً ما فعلته لأجله |
| Sen asla... | Open Subtitles | لن تكون مطلقاً ما... |
| O kolyeyi asla çıkarmamalısın çünkü bu günden sonra ne olursa olsun benim hakkımda ne düşünürsen düşün kendi seçimini yapmak için özgür olduğunu bileceksin. | Open Subtitles | يا (إلينا) , لا تقومي مطلقاً بنزعتلكَالقلادة... لأنه لا يهم مطلقاً ما سيحصل بعداليوم, ومهماكانشعوركِحيالي... |