Her hâlükârda kayda alınacak şekilde görüşürüz. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال ستكون أقوالي موثّقة سأفكّر في الأمر |
Gece yaratıkları her hâlükârda gelecek zaten Kilise de suçu size atar ve her şey başa sarar. | Open Subtitles | ستأتي جحافل الليّل في مطلق الأحوال وستُلقي الكنيسة بالملامة عليكم وتعاد نفس القصة مجدّدًا |
Her iki şekilde de en iyi adamlarımızı göndermezsek onları bulamayız. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال لن نجدهما إلّا إذا أرسلنا أفضل رجالنا للبحث. |
İki şekilde de kendimizi bir deli ile psikopat bir uyuşturucu tacirinin arasına atacağız. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال سنقحم أنفسنا في خضم صراع بين مجنونة وتاجر مخدرات معتل نفسيًا. |
Ya bunun üstesinden hemen gelirsin, ya da kaçarsın. Ama iki türlü de bunu yaşayacaksın. | Open Subtitles | إما مواجهة هذا فورًا أو الهرب، لكنّه في مطلق الأحوال سيدركك. |
Her ne olursa olsun biz kızlar birbirimize sahip çıkmalıyız. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال نحن الفتيات يجب أن نلتأم سويًّا |
Her şekilde, istesen de istemesen de onları kurtarmak zorunda kalan kişi biz olacağız. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال شئت أم أبيت سيتحتم أن نكون منقذيهم. |
- Kimse. Her hâlükârda, teşekkür ederim. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال شكراً لك |
Her hâlükârda olacaktır. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} سنحتاجها في مطلق الأحوال. |
Her hâlükârda duvar yıkılmayacaktır. | Open Subtitles | الجدار سيصمد في مطلق الأحوال. |
İki şekilde de kendimizi bir deli ile psikopat bir uyuşturucu tacirinin arasına atacağız. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال سنقحم أنفسنا في خضم صراع بين مجنونة وتاجر مخدرات معتل نفسيًا. |
İki şekilde de ayağa kalkıp bacaklarımı esnetme vaktim geldi. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال... آن الأوان لأمدد ساقيّ. |
Her iki şekilde, kardeşim öldü. | Open Subtitles | أخي ما زال ميتًا في مطلق الأحوال. |
Beni ister öldür, ister öldürme. İki türlü de ben kazandım. | Open Subtitles | اقتلني أو لا تقتلني، سأكون الفائز في مطلق الأحوال. |
Seçim senin. İki türlü de uyar bana. | Open Subtitles | الخيار لك، إنّي في مطلق الأحوال سأفوز. |
Bunu kesinlikle yapabilirim. Evet, yapabilirsin ama ne olursa olsun biz yanındayız. | Open Subtitles | أجل، يمكنك، لكننا في مطلق الأحوال نهتمّ بك. |
Ne olursa olsun, ben birinin babasıydım ve bundan haberim bile yoktu. | Open Subtitles | إني في مطلق الأحوال كنت أب لابن وإني حتى لم أعلم |
Senin halledebileceğine inancım tam fakat Her şekilde bu çok iyi bir zaman değil. | Open Subtitles | أؤمن بقدرتك على ذلك، لكن في مطلق الأحوال الوقت غير مناسب. |
Her halükarda açık arttırmanın yapılacağı yere yaklaştırma. Onun yerine birkaç tane korumayı gönderiver. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال لا تأخذها للمزاد، أرسل بعض الحرس إلى العطاءات. |
Her türlü kulağa hoş geliyor bence. | Open Subtitles | أعتقد أن عرضك بدا لطيفًا في مطلق الأحوال. |