"مظروفاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • zarf
        
    • bir mektup
        
    Kaybolmadan önce bana bir zarf bıraktılar zarf da oldukça kalındı. Open Subtitles قبل أن يختفوا أعطوني مظروفاً مع هدية غاية في الجمال بداخله
    Eğer imzalamamı istersen burada pullu, adresi yazılmış bir zarf var. Open Subtitles إن أردت منّي أن أوقع عليها، فإليك مظروفاً عليه طابع بريدي
    Bu adama içinde 200 bin dolarlık bir çek olan bir zarf verdim! Open Subtitles لقد سلمت هذا الرجل مظروفاً يحتوي على شيك
    Senden buraya gelip bana bir zarf dolusu para vermeni istedi, öyle mi? Open Subtitles وطلب إليكِ أن تأتي إلى هنا وتعطيني مظروفاً مليئاً بالمال؟
    Silindirin bileşimini ve titreşimlerini nerden bildiğimi bilmiyorum ama sonra kendim test ettiğimde titreşimi duyup hissettiğimde sanki bana gelen bir mektup açılmıştı ve en sonunda ben talimatları okuyordum. Open Subtitles لا أعرف كيف علمت بشأن الاهتزازات، والتركيب. لكني حين اختبرتها بنفسي، سمعت الاهتزازات، وشعرت بها، كأن مظروفاً قد فتح وكنت أستطيع أخيراً قراءة تعليماتي.
    O kadar büyük bir sır için çok küçük bir zarf gibi. Open Subtitles هذا يبدو مظروفاً صغيراً مقارنة بحجم السرّ
    Ama bana içinde para olan bir zarf da vermen gerekiyordu. 25.000. dolar. Open Subtitles لكن كان يفترض أن تعطيني مظروفاً فيه مال، 25 ألف دولار، صحيح؟
    Sana hazırlanmış bir zarf vereceğim ve içine bir şeyler koyacağız. Open Subtitles سأعطيك مظروفاً جاهزاً وسنقوم بوضع شيء فيه
    Ve sonra minnetlerini falan sunarken ben sana bunun için ikinci bir zarf vereceğim. Open Subtitles ومن ثم فيما لو قاموا بإعطائك بقشيشاً أو شيئاً من هذا القبيل سأعطيك مظروفاً ثانياً لأجل ذلك
    Kadın pencereden adama bir zarf uzatıyor. Open Subtitles قدّمت السيّدة إلى الرجل مظروفاً عبر النافذة المفتوحة.
    Şovun ilk gününde koyu tenli bir delikanlı yanıma geldi, bana zarf uzattı ve gitti. Open Subtitles لذا وباليوم الأول من الاستعراض ظهر رجل غامق البشرة سلمني مظروفاً وأبتعد
    Eve senin adına bir zarf geldi, bu arada. Open Subtitles لقد جاءك مظروفاً اليوم، بالمناسبة،
    - Birkaç hafta önce bana bir zarf verip o kadına götürmemi istedi. Open Subtitles قبل أسابيع قليلة، أعطاني مظروفاً -وقال أن أسلّمه لهذه السيّدة
    - Evime bir zarf gönderdin mi? Open Subtitles هل ارسلت مظروفاً إلى منزلي! ؟
    Bir gün, hiç beklemediğim bir anda "Deniz Projesi"ne katılmaya davet eden bir mektup geldi. Open Subtitles فجأة وعلى غير انتظار, تسلّمتُ مظروفاً فى أحد الأيام, يحمل دعوةً للأنضمام إلى "مشروع البحر".
    ismim Beau Hackman. O otele Julie'ye bir mektup vermek için gitmistim. Open Subtitles أسمي (بو هاكمان)، ذهبتُ إلى غرفة الفندق لأعطي (جولي) مظروفاً.
    İsmim Beau Hackman. O otele Julie'ye bir mektup vermek için gitmiştim. Open Subtitles أسمي (بو هاكمان)، ذهبتُ إلى غرفة الفندق لأعطي (جولي) مظروفاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more