"معا مرة أخرى" - Translation from Arabic to Turkish

    • tekrar bir araya
        
    • tekrar bir arada
        
    • tekrar beraber
        
    • yeniden bir araya
        
    • yeniden bir arada
        
    Bazıları zorla ayrı düşürülmüş ama tekrar bir araya gelmiştir. Open Subtitles البعض اجبر على الابتعاد, و لكن تدفقا معا مرة أخرى
    tekrar bir araya gelirlerse, ikisinden biriyle birlikte yaşamam mümkün değil. Open Subtitles محال أن أعيش مع أي منهما لو انهم معا مرة أخرى
    Sence tekrar bir araya gelmezler, değil mi? Open Subtitles كنت لا أعتقد كانوا يحصلون معا مرة أخرى ، أليس كذلك؟
    tekrar bir arada olduğumuz için çok mutluyuz. Open Subtitles نحن فقط حتى سعداء أننا جميعا معا مرة أخرى
    Ama annen, üçünüz tekrar bir arada olasınız diye babanı bulmakta kararlıydı. Open Subtitles لكن أمك كان ذلك مصممة على العثور على والدك لذلك ثلاثة من أنت يمكن أن نكون معا مرة أخرى.
    Şimdi , şu filmi bitir ve bizde siz muhabbet kuşlarını tekrar beraber görelim! Open Subtitles الآن، فقط الانتهاء من هذا الفيلم، وسنرى حول الحصول على طيور الحب لك اثنين معا مرة أخرى.
    Beverly Hills'li doktorla yeniden bir araya geliyorsun. Open Subtitles أنت تحصل معا مرة أخرى مع طبيب بيفرلي هيلز.
    Cleveland, eski çeteyi yeniden bir arada görmenin harika olduğunu söylemeliyim. Open Subtitles تعلم، كليفلاند ،على القول، إنه لشيء رائع وجود عصابة القديمة معا مرة أخرى.
    O gece oraya gittim çünkü tekrar bir araya gelecektik. Open Subtitles ذهبت إلى هناك في تلك الليلة لأننا كنا سيصبح معا مرة أخرى.
    Çünkü, eğer bu aileyi tekrar bir araya getiremezsek Leo geçmişinden dolayı kendi kendini yiyecek. Open Subtitles لأننا إذا لم نجمع تلك العائلة معا مرة أخرى ليو سيعذب نفسه كثيرا ويغرق في العودة للماضي
    O olaydan ortaya çıkan en güzel şey, ailemi tekrar bir araya getirme fırsatıydı. Open Subtitles ‫أفضل شيء خرجت به من ذلك هو ‫فرصة لجمع عائلتي معا مرة أخرى.
    tekrar bir araya gelmemizden sonra haftada iki kere dışarı çıkmaya karar verdik. Open Subtitles نعم، قررنا منذ التي نتلقاها معا مرة أخرى أننا سيكون لدينا اثنين من تاريخ ليال في الأسبوع.
    Akım kapasitörünü tekrar bir araya getirebilmek bir onurdu. Open Subtitles كان شرف لي أن تكون قادرة على وضع معا مرة أخرى مكثف التمويه.
    Kaderin bizi tekrar bir araya getirmesine ve adaletin yerini bulmasına içelim. Open Subtitles وهذا لمصير جلبنا معا مرة أخرى. لقد تحققت العدالة.
    Bu dünyada tekrar bir araya gelebilecek miyiz? Open Subtitles هل نكون جميعا معا مرة أخرى في هذا العالم؟
    Herkesi tekrar bir arada görmek ne güzel... Open Subtitles نعم رائع ان نرى الجميع معا مرة أخرى
    Bu aileyi tekrar bir arada görmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أرى هذه الأسرة معا مرة أخرى
    Hepimizin tekrar bir arada olmasını istiyorum. Open Subtitles أريد أن نعود معا مرة أخرى
    tekrar beraber olabilelim diye yaptım. Open Subtitles لذا يمكن أن نكون معا مرة أخرى.
    Lois, Peter ve Cleveland'ın yeniden bir araya gelmesine çok sevindim. Open Subtitles أوه، لويس، أنا سعيدة لرؤية بيتر وكليفلاند معا مرة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more