"معجبه" - Translation from Arabic to Turkish

    • hoşlanıyor
        
    • hoşlanıyorum
        
    • sevdim
        
    • hayranı
        
    • hoşlandı
        
    • hoşlanıyorsun
        
    • seviyor
        
    • hoşlandım
        
    • hayran
        
    • etkilendim
        
    • hoşlandığını
        
    • aşık
        
    • seviyorsun
        
    • sevdi
        
    • hayranım
        
    Senden hoşlanıyor, Çünkü ekstra kredi almayı bıraktı. Open Subtitles وانا اعلم انها معجبه بك , لانها توقت عن طلب رصيد إضافي
    Senden hoşlanıyorum, bunu inkâr edemem. Open Subtitles أنت تعرف، أعني، يا إلهي أنت تعرف أنني معجبه بك. لا أستطيع إنكار ذلك
    Tanımıyorum. Neyse, yeni arkadaşını daha çok sevdim. Open Subtitles لا لم اعرفها على اي حال انا معجبه بصديقك الجديد اكثر
    Çok ünlü bir tiyatro sanatçısı olan annesi Linda Arden'in çok büyük bir hayranı ve yakın bir dostuydum. Open Subtitles كنت صديقه و معجبه بوالدتها الممثله الأميريكيه العظيمه ليندا أردن
    - Ondan hoşlandı! - Hoşlanmamak mümkün mü? Open Subtitles إنها معجبه به بالطبع, من لم يعجب به ؟
    Çok basit. Sen ondan hoşlanıyorsun, o da senden. Tüm ihtiyacınız biraz ittirilmenizdi. Open Subtitles أنظرى، الأمر بسيط، انتِ معجبه به، وهو معجب بكِ كل ما تحتاجيه هو دفعة بسيطة
    Yuuki gerçekten abisini seviyor. Open Subtitles أنتِ معجبه بـ أخيكِ , أليس كذلك .. يوكي ؟
    Diğerinden daha çok hoşlandım. Open Subtitles بالنسبه لي أنا معجبه بذلك الفتي
    Kız çocuktan hoşlanıyor mu hoşlanmıyor mu emin değil. Open Subtitles هي معجبة به كثيراً .. أقصد كانت معجبه به
    Bu çocuktan hoşlanıyor musun yoksa daha başka birşey mi var? Open Subtitles هل أنتي معجبه بهذا الشخص أم ماذا ؟
    - Şey, ondan gerçekten hoşlanıyor. Open Subtitles لقد كانت مرتهم الأولى وهي معجبه به حقاً
    Şey, ben senden çok hoşlanıyorum. Open Subtitles انه فقط انا معجب بكِ كثيرا هذا فقط انا معجبه بك ايضاً
    Senden gerçekten hoşlanıyorum. Open Subtitles راف ، لقد أمضينا وقتاً ممتعاً أنا معجبه بك حقاً
    Çok espritüelsin, çok çekicisin ve senden çok hoşlanıyorum. Open Subtitles أنت مضحك جدا و جذاب جدا أيضا و أنا معجبه بك للغايه.
    Pekala, giydiğin şeyi sevdim ama yüzde 300 daha seksi görünmesi lazım. Open Subtitles حسنا انا معجبه بما تلبسينه لكن نحتاجه ان يكون مثير اكثر بـ 300 بالميه
    Kendini bir KISS hayranı gibi gösterdin. Niye? Open Subtitles لقد كنتي تعيشين كذبة في كل هذه السنوات بتمثيل نفسك كــ معجبه لــ كيس
    - Senden hoşlandı. - Öyle mi dersin? Open Subtitles أظنها معجبه بك حقاً ؟
    - Ben Pete'yi özledim. Ondan cidden... Ondan cidden hoşlanıyorsun. Open Subtitles لقد اشتقت لبيت انتي حقا انتي حقا معجبه به مالامر عزيزتي؟
    Sen onu, iyi davrandığı için seviyorsun o ise seni parmaklarında oynatabildiği için seviyor. Open Subtitles أعني إنك معجيب بها لأنها جميلة و هي معجبه بك لأنه بإمكانها السيطرة عليك
    Aslında ben çocuktan hoşlandım. Open Subtitles بالنسبه لي أنا معجبه بذلك الفتي
    Ağabeyim, bir hayran olarak senden hoşlanmama izin verdiğin için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لك ، هوانغ نيم لـ جعلك لي حتى كـ معجبه
    Biraz etkilendim. Daha önce kimse benden bir şey çalmamıştı. Open Subtitles لقد كنت معجبه لم يسبق لأحد وإنتشل مني من قبل
    Biliyorsun, bu ziyaretler bir adet haline gelirse benden hoşlandığını düşünmeye başlayacağım. Open Subtitles تفضلي على العين والراس انت تعرفي لو أصبحت هذه الزياره عاده سأبدأ بالظن أنكي معجبه بي
    Şimdiye dek bir şekilde kendine yeni bir aşık bulduğunu düşünüyorum. Open Subtitles بصوره ما أتعتقد بأنك قد وجدت معجبه جديديه
    Seni sevdi. Anladım. Open Subtitles إنها معجبه بكِ، أستطيع قول هذا
    Sana bu konuda hayranım George. Open Subtitles حسناً أنا حقاً معجبه بذلك جورج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more