"معروفٍ" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyilik
        
    Benim bir sürü evim var. Bana bir iyilik yapar mısın? Yürümeye devam et. Open Subtitles لا, ليس مكاناً بما تعنيه الكلمة لديّ العديد من الأماكن إسمعي, هل تريدين تقديم معروفٍ لي؟
    Ve benden size iyilik yapmamı mı istiyorsunuz? Open Subtitles و هل تطلبون منّي تأدية معروفٍ لكم؟ ليس لنا
    Ne zamandan beri birileri benden iyilik yapmamı istiyor? Open Subtitles و منذ متى ترينني كشخصٍ بإمكانك طلب معروفٍ منه؟
    Hâlâ dünyaya bir iyilik yapıp o hayvanı öldürmemi istiyor musun? Open Subtitles أعليّ إسداءُ معروفٍ للعالم و أقتلُ الحيوان؟
    Doğru, bir dahaki sefere patronun ofisinden çıkınca bana bir iyilik yapmanı rica edeceğim. Open Subtitles صحيح، وفي المرة المُقبلة التي يكون فيها رئيسكِ خارج المكتب سأود منكِ عمل معروفٍ لي
    Size neden iyilik yapayım ki? Hâlâ belediye meclis üyesi olsaydın, belki. Open Subtitles لا أرى سبباً يدفعني لإسداء أيّ معروفٍ لكما، أعني لو كنتِ مستشارة قد أفكرّ بالأمر ..
    Her zaman kullanılan yolu kullanmak istemediğini prosedür dışına çıkmamı, onun için bir iyilik olduğunu söyledi. Open Subtitles قالت لي أنها لا تريد استعمال أي قنواتِ اتصال تقليدية و أن هذا سيكون بمثابة معروفٍ خاص أقدمهُ لها
    Tamam, bana iyilik falan yapmak istemiyorsun, anladım. Open Subtitles أتفهمُ أنَّكَـ لا تودُ صنعَ أيِّ معروفٍ لي
    Bana iyilik yapıyormuşsun gibi hasta bir fikre kapılmışsın. Open Subtitles لديك فكرة مريضة، عن إسداء معروفٍ لي
    Bana bir iyilik yapıp, bunları bagaja koyar mısınız? Open Subtitles - أجل أيمكنكِ إسداء معروفٍ لي ووضع هذه في صندوق سيارتك
    Bana bir iyilik yapıp şunları arabanızın bagajında saklar mısınız? Open Subtitles - أجل أيمكنكِ إسداء معروفٍ لي ووضع هذه في صندوق سيارتك
    Ve senden bir iyiliğin karşılığını istiyorum, bana borçlu olduğun bir iyilik. Open Subtitles مُقابلَ معروفٍ تدينهُ لي
    Bana bir iyilik yap ve gidip Lorelai'la tanış. Open Subtitles قم بإسداء معروفٍ لي. و عَرِّف نفسك لـ(لورلاي) هناك.
    Senden bir iyilik isteyebilir miyim? Open Subtitles أأستطيع طلب معروفٍ منكِ ؟
    Bana bir iyilik yapar mısın? Open Subtitles أيمكنك عمل معروفٍ لي؟
    Bir iyilik yapmanı istiyorum. Open Subtitles {\pos(190,200)} أتّصل لأجل معروفٍ
    - Az önce sana bir iyilik yaptım Morty. Open Subtitles لقد قمتُ بصنع (معروفٍ لك، يا (مورتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more