"معقدةٌ" - Translation from Arabic to Turkish

    • karmaşık
        
    • karışık
        
    Burası ana istasyon olmalı. Ama sistemler iki kat daha karmaşık. Open Subtitles المفروض أن هذا المكان محطة بثٍ . بسيطة، لكن الأنظمة معقدةٌ بمقدار الضِعف
    Sanırım aşk hiyayem, aslında hikayelerim çok karmaşık. Open Subtitles أظن أن ما أريد قوله هو أن قصة حبي أو قصص حبي معقدةٌ جداً
    Pekala, biraz karmaşık bir mevzuu olduğu açık fakat bu konuyu her konuştuğumuzda ikimizde aşırı derecede azıyoruz ve işin sonu sikişle sonlanıyor. Open Subtitles حسناً، الأمور معقدةٌ قليلاً كل مرة عندما نناقش الأمر نثار جنسياً بشدة وننتهي بممارسة الجنس
    Ailemiz çok karışık. Kültür, din ve eğitim... Open Subtitles الحياةُ معقدةٌ أساساً فماذا لو أضفتَ لها الثقافة الدينية؟
    O kadar karışık ki kimse çözemez. Open Subtitles معقدةٌ بحيث لم يستطع أحدٌ حلها
    Ritim çok karışık. Open Subtitles الأيقاعات معقدةٌ جداً
    HART' larımızın durumu oldukça karmaşık. Open Subtitles مسألة القلوب معقدةٌ جداً
    Nikita çok karmaşık olduğunu söylüyor. Open Subtitles هل تعرفُ أحداً، بإمكانه إزالتها (نيكيتا)، قالت إنها معقدةٌ جداً
    - Neden? Hayatım şu an yeterince karışık. Open Subtitles حياتي كلها معقدةٌ للغاية الآن
    Oldukça karışık. Open Subtitles إنها معقدةٌ للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more