"معي أنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • benle
        
    • benimle birlikte
        
    • Benimle mi
        
    Evlat, bazen insanlar ayrı olgunlaşırlar, aynı benle annen gibi. Open Subtitles أحياناً يتباعد الناس يا بني كما حدث معي أنا وأمك
    İyi madem bu kadar meraklısın haberciliğe, neden gelip baban ve benle çalışmıyorsun? Open Subtitles لو كُنتِ حريصة هكذا عن التقارير لمَ لا تعملين معي أنا وأبوك؟
    Soruyorum çünkü fikirlerin etrafında dans ediyorsun ama benle... dans etmeye gelsen çok daha iyi pratik yapabilirdin. Open Subtitles أسأل لأنك رقصتي مع الجميع، و لا تريدين الحضور للرقص معي. أنا لست جيد ، لكن... أفضل من الدب المتوسط.
    İstersen Tara ve benimle birlikte dünya kültürü panayırına gelebilirsin. Open Subtitles يمكنك الذهاب إلي معرض ثقافة العالم إذا أردتِ ذلك.معي أنا وتارا
    Uh, insan yavrusu benimle birlikte. Onu insanların köyüne geri götürüyorum. Open Subtitles إنه معي أنا , وسأعيده إلى قريته
    Şimdi, Donald ve benimle birlikte geleceksin ve bir arama yürüteceğiz. Open Subtitles والآن ستأتي معي أنا و"دونالدسون" وسنقوم ببحث هل هذا واضح؟
    Bay Norris ve Benimle mi kalacak? Open Subtitles (لتسكن معي أنا والسيد (نوريس ... .
    benle birlikteler, onları burada bırakamam ki. Open Subtitles جاؤوا معي. أنا لا يمكن أن تترك لهم هنا.
    -Daisy benle gel ve Coleen benle yaşasana Open Subtitles ديزي"، لمـاذا لا تأتين إلى المنزل" لتعيشـي معي أنا و "كولين" قليلاً؟ !
    Grayson öldürüldüğünde Reyes ve benle birlikteydi. Open Subtitles لـقد كان معي أنا و "راييس " عندما طعن
    Kongo'dan önce Cox ve benle bir şirkette çalıştı. Open Subtitles عمل مع الشركة معي أنا (و (كوكس) قبل مهمة (الكونغو.
    Kardeşin ve benle Teksas'a gelirsen asla tanıklık yapmak zorunda kalmayacaksın. Open Subtitles ارجع معي أنا وأختك إلى (تكساس)، ولن تضطر للشهادة أبداً.
    Hiram hapiste olduğu müddetçe benle muhatap olacaksın. Bu sıkıntı olur mu? Open Subtitles طالما (هيرام) في السجن فسوف تتعامل معي أنا هل هذه مشكلة؟
    Owen ve benimle birlikte gelmek ister misin? Open Subtitles أتريدين الذهاب معي أنا وأوين؟
    Annenle ve benimle birlikte yatmak ister misin? Open Subtitles أتريد النوم معي أنا ووالدتك؟
    Pekâlâ, ikiniz Velcoro ve benimle birlikte kapıya gelin. Open Subtitles حسناً, أنتما ستكونان عند الباب (معي أنا و(فيلكورو
    benimle birlikte söyle: "Bilmiyorum." Open Subtitles قل هذا معي "أنا لا أعرف شيأ."
    benimle birlikte söyleyin. Open Subtitles قلها معي أنا ...
    Anya ve benimle birlikte arabaya bindiği andan itibaren... Open Subtitles (منذ أن استقلت السيارة معي أنا و(أنيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more