"مع أمرأة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir kadınla
        
    • kadınla birlikte
        
    • de kendine şu
        
    Ne zamandır saygı duyabildiğim bir kadınla olmadım, biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم كم مضى من الوقت منذ تعاملى مع أمرأة يمكن أن أحترمها.
    Size, ne öğrettiğimi hatırlayın: Futbol, gerçekten çok güzel bir kadınla, aşk yaşamaya benzer. Open Subtitles أن لعبة كرة القدم تشبه ممارسة الحب مع أمرأة جميلة جداً
    Lisede bir kadınla yapmıştım, sonra onunla evlenmeye söz verdim. Open Subtitles لم أقم بالأجتماع مع أمرأة منذ كنا فى الثانوية وقد وعدت أحدهم بأن أتزوجها
    Tek istediğim tanımadığım güzel bir kadınla yemek yemek beni nasıl gördüğünü öğrenmek ve ilginç biriymiş gibi davranmak. Open Subtitles كل ما أبحث عنه هو تناول العشاء مع أمرأة جميلة ومجهولة أرى نفسي في أعينها
    Hazineyi alıp Merilandria'ya doğru yelken açacağız ve parıldayan okyanusun yanı başında altın rengi kumların üzerinde gezinip her gece farklı bir kadınla birlikte olup hayatların en konforlusunu yaşayacağız. Open Subtitles و سنعيش فى رغدعلى بريق المحيط و الرمال الذهبية مع أمرأة مختلفة بكل ليلة.
    Şimdi de kendine şu ufaklığı mı buldun? Open Subtitles أنت الآن مع أمرأة أصغر
    Bütün bir geceyi dışarda başka bir kadınla geçirdin. Üstelik ben hamileyim. Open Subtitles لقد كنت مع أمرأة أخرى طوال الليل و أنا حامل
    Yine de, hamile bir kadınla sevişmenin nasıl olacağını merak ettim. Open Subtitles ما زلت أتسائل كيف ستكون ممارسة الجنس مع أمرأة حبلى
    Yine de, hamile bir kadınla sevişmenin nasıl olacağını merak ettim. Open Subtitles ما زلت أتسائل كيف ستكون ممارسة الجنس مع أمرأة حبلى
    İki farklı isme sahip bir kadınla cinsel ilişkin varsa, Open Subtitles لو أفترضنا أنك مارست الجنس مع أمرأة تحمل أسمين .. هل ذلك
    Kural bir: Güzel bir kadınla yemeğe çıkmak asla yiyecekle alakalı bir şey değildir. Open Subtitles الأولي, العشاء مع أمرأة جميلة ليس له علاقة بالطعام
    bir kadınla sağlıklı bir ilişki kurma yolunu bulup böylece yaşlandığında idrarını tutamayan sevilmemiş, ve yalnız ölen biri olmamak gibi. Open Subtitles أجد طريقة أن أرعى علاقة صحية مع أمرأة حتى لا أكبر سناً و أموت وحيداً عاجزاً عن حبس البول و بدون حب
    bir kadınla bundan daha uzun sürerse.. ...kesin bir sorunu vardır. Open Subtitles إذا كنت مع أمرأة لمدّة أطول من ذلك إذاً هنالك خطب بها.
    Ve hamile bir kadınla çıkmayı düşünebilecek bir erkek varsa, çok normal biri olmasa gerek. Open Subtitles وأعتقد أن أي رجل قد يرغب في الخروج مع أمرأة حبلي هو رجل غريب
    Neredeyse üç yıldır, genç bir kadınla berabermiş. Open Subtitles كان مع أمرأة شابة إلى مايقرب من حوالي 3 سنوات الأن
    bir kadınla olduktan sonra asla erkeklere dönmek istemeyen kadınlar biliyorum. Open Subtitles أتعلمي , أنا أعرف الكثير من جربت ذلك مرة مع أمرأة فإنها لن ترغب في العودة لرجل مرة أخرى أبداً
    Güzel bir kadınla çalışmanın ne demek olduğunu bilirim. Open Subtitles الآن أعلم كيف يكون الحال حينما تعمل مع أمرأة جميلة.
    "Vay canına, 40 yaşındaki kadınla birlikte olmak isteseydim hala evli kalmış olurdum" diye düşündüm. Open Subtitles فكرت ، واو إذا أردت الإرتباط مع أمرأة في سن الأربعين من الأفضل أن تبقى مع زوجتك
    Turnuvanın ortasında, hem de yıllardan beri ilk defa kazanmaya başlamışken, bir kadınla birlikte olacak kadar budala mıyım? Open Subtitles -هل تظن هذا , فى منتصف البطولة ؟ -منذ عدة سنوات , أنا أفوز حقا ً -هل أنا غبى بما فية الكفاية لأتورط مع أمرأة ؟
    Şimdi de kendine şu ufaklığı mı buldun? Open Subtitles أنت الآن مع أمرأة أصغر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more