tüm bu gizli kapaklı işler yüzünden kendimi hiç böyle zinde hissetmediğimi söylemeliyim. | Open Subtitles | عليّ أن أقول, مع كل هذا التسلسل لم أشعر بحيوية أكثر من هكذا |
tüm bu gıdalar ile beni yalnız bırakmanın tehlikeli olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | تعلم أنه من الخطر أن تتركني لوحدي مع كل هذا الطعام |
Kazandığımız Bütün o paralarla dostum bir sürü uçak bileti alabiliriz. | Open Subtitles | اتعرف , مع كل هذا المال الذى صنعناه يارجل نستطيع ان نشترى العديد من تذاكر الطيران |
- O kadar içkiden sonra acayip zeki olmalıydın oysaki. | Open Subtitles | كنت تظنين أنه مع كل هذا الشرب سيصبح تفكيرك أقوى |
Bütün bunlarla yapamayan bir tek sen değilsin. | Open Subtitles | انت لست الشخص الاول من لدية مشكلة مع كل هذا |
Tüm bunlarla ilgili bir sorunum olduğunu görüyorsun, Nathalie. | Open Subtitles | كما ترين يا ناثالى فأنا لدى مشكله مع كل هذا |
Umarım, insanlık tüm bu refah için olağanüstü bir şey bulur. " | TED | آمل أن تجد الإنسانية شيئاً رائعاً للقيام به مع كل هذا الإزدهار." |
Zor olan taraf, tüm bu gördüğüm ilgiyle ben ne yaparım? | TED | الجزء الأصعب هو، ماذا أفعل مع كل هذا الإنتباه؟ |
tüm bu paralarla oraya sığabilseydim iyi bir plan gibi duruyordu. | Open Subtitles | خطة جيدة, ولكنها لا تتناسب مع كل هذا المال |
"Ey zavallı aptal, tüm bu zorla sömürülmüş bilgiyle, olmadım ki ben, eskiden olduğumdan daha fazla bilge " | Open Subtitles | أيه الاحمق المسكين مع كل هذا العلم لم أزدد حكمة عن ما قبل |
Olamaz? Bütün o ketçabı da yiyecek misin? | Open Subtitles | ياإلهي، من سوف يأكل هذه الشريحة مع كل هذا الكاتشب؟ |
Bütün o dünyanın sonuna hazırlık çılgınlığı devam ederken Noel'in yaklaştığını unutmak kolaydı. | Open Subtitles | مع كل هذا الجنون للتحضير لنهاية العالم، كان من السهل نسيان بأن |
İnsanlar Bütün o sapıkça boklarla arapsaçına çevirdiler. | Open Subtitles | على الناس التعامل مع كل هذا القرف الغريب. |
O kadar çok birikmiş dava var ki bu davaların adil biçimde görülmesini garantilemek istedik. | Open Subtitles | مع كل هذا الرد المدني نريد التأكد حقاً بأن هذه القضية يتعامل معها بعدل |
O kadar şimşekle, fırtınayla falan geldim hem de. Hiçbirini mi görmedin ya? | Open Subtitles | مع كل هذا الرعد والبرق ألم ترىّ شيئاً من هذا؟ |
O kadar çok içtim ki, soğuğu hissetmiyorum. | Open Subtitles | مع كل هذا الشراب , اصبحت بارد دعنانتبادلالمعاطف.. |
Bütün bunlarla ilgilenmenizne iyi. Zavallı Max. | Open Subtitles | كان كرماً منك التعامل مع كل هذا. |
Bütün bunlarla başa çıkmaya hazır olup olmadığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إذا أنا مستعد للتعامل مع كل هذا |
Tüm bunlarla ilgili ne yapacağına karar vermen lazım. | Open Subtitles | عليك أن تقرر ماذا ستفعل مع كل هذا |