"مغادرة المنزل" - Translation from Arabic to Turkish

    • evden ayrılmak
        
    • evden çıkmayı
        
    • evden çıkmaya
        
    • evden ayrılamaz
        
    • evden çıkmasını
        
    • Evden ayrılmadan
        
    • evden çıkamam
        
    • evden çıkamıyor
        
    • evden dışarı çıkamıyor
        
    • evi terk
        
    İlk defa anaokuluna gitmek ve liseyi bitirip evden ayrılmak. Open Subtitles الذهاب إلى الحضانة لأول مرة و التخرج من المدرسة الثانوية .. و مغادرة المنزل
    evden ayrılmak istememin ve beni bırakmanı istemememin sebebi bu. Open Subtitles لهذا السبب أردت مغادرة المنزل لهذا السبب لم أكن أريد منك أن تقومي بإيصالي
    Ivy bunun farkında olmasına rağmen neden evden çıkmayı tercih etti? Open Subtitles لماذا عندما ايفي علمت ذلك، قررت مغادرة المنزل.
    Bu aralar araştırmalarımla o kadar yoğunum ki evden çıkmaya vaktim bile olmuyor. Open Subtitles أنا مشغول بالوقت الراهن بالقيام .. بالأبحاث و الكتابات . لذا من الصعب عليّ مغادرة المنزل
    Essex evden ayrılamaz ama vur emri verebilir. Hadi gidelim. Open Subtitles لا يمكن لـ(إسيكس) مغادرة المنزل ولكن يستطيع توجيه عمليّات القتل
    - Elbette evden çıkmasını istedim. Open Subtitles -لقد شجعته على مغادرة المنزل
    Evden ayrılmadan önce Lena veya benden izin istemek zorundasın. Open Subtitles يجب عليك طلب إذن من (لينا) أو أنا شخصيا قبل مغادرة المنزل.
    - Ben evden çıkamam, cezalıyım. Open Subtitles ما رأيكم ان اصطحب فتياتي للعشاء في الخارج الليلة ؟ انا لا استطيع مغادرة المنزل فأنا معاقبة
    Bak Mordechai evden çıkamıyor, biz de onu öldüremiyoruz, doğaçlama yapalım. Open Subtitles أنظر , مورديكاي لا يمكنه مغادرة المنزل و نحن لا يمكننا قتله لذا سنرتجل
    Suudi Arabistan'da kadınlar oy kullanamıyor, ...araba süremiyor, yanlarında bir erkek olmadan evden dışarı çıkamıyor. Open Subtitles لا يُمكن للمرأة التصويت في المملكة العربية السعودية، لا يُمكنهنّ القيادة، لا يُمكنهنّ مغادرة المنزل لوحدهنّ دون مرافقة ذكر.
    Evliliğimizin bittiğini kanıtlamak için evi terk etmek zorundaydım. Open Subtitles لقد كان علي مغادرة المنزل لإثبات أن هذا أفسد الزواج
    Babam bir stokçu ve kimseyle konuşmak ya da evden ayrılmak istemiyor. Open Subtitles أبي مهووس بإكتناز الأشياء ولا يريد مغادرة المنزل أو التحدث مع أي أحد
    Küçük kızım evden ayrılmak üzere. Open Subtitles فتاتي الصغيرة على وشك مغادرة المنزل.
    evden ayrılmak zor olacak. Open Subtitles سيكون من الصعب مغادرة المنزل
    Ve evden çıkmaya korkup okul gösterilerini kaçırdığım için çok özür dilerim. Open Subtitles و أنا آسفه أنني فوت الكثير من مشاركاتكِ في المدرسة لأني لم أستطع مغادرة المنزل
    Essex evden ayrılamaz ama vur emri verebilir. Open Subtitles لا يمكن لـ(إسيكس) مغادرة المنزل ولكن يستطيع توجيه عمليّات القتل
    - Elbette evden çıkmasını istedim. Open Subtitles -لقد شجعته على مغادرة المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more