"مغلف" - Translation from Arabic to Turkish

    • zarf
        
    • kaplı
        
    • zarfı
        
    • paketi
        
    • zarfa
        
    • Kilde
        
    • parşömenini
        
    • sarılmış
        
    Ama kısa bir süre sonra, birkaç hafta sonra Google'dan bir mesaj aldım. diyordu ki, hey birisi sana zarf bırakmış. TED لكن بعدها بفترة قصيرة وصلتني رسالة، بعدها بعدة أسابيع، من غوغل تقول، لدينا مغلف لك.
    Sonra kocası içeri girdi. Bir zarf getirdi. Şu kalınlıkta yüz dolarlıklar vardı. Open Subtitles فجأة يدخل الزوج مع مغلف بهذه السماكة من فئة مائة دولار
    Grant bana bir zarf verip biri, Denver'a gittiginde açmami söylemisti. Open Subtitles جرانت اعطانى مغلف قال لو اى احد كان ذاهب الى دنفر على ان افتحه
    Naylon kaplı mobilyalarında oturup ucuz şeylerle doyan küçük aileler. Open Subtitles منازل ذات أثاث مغلف بالبلاستيك وأجواء أسرية حميمة.
    Yanlışlıkla Sarah Stubbs'a içinde nakit 30 bin olan zarfı verdik. Open Subtitles نحن دون قصد سارة ستابس مغلف مع 30،000 النقدية في ذلك.
    Boya paketi içeride bir şey bulmamız ihtimalini sıfıra indirmiş. Open Subtitles مغلف الصبغة طمس كثيراً أي فرصة للعثور على شيء في الداخل هذا يترك الخارج أليس كذلك ؟
    Sadece bir zarfa bir şeyler koyup üzerine bir pul yapıştırmayı hayal etmem bile neredeyse yıllar aldı. TED استغرق مني ذلك أكثر من عشر سنوات حتى لأتخيل وضع شيء في مغلف والقيام بلعق الطوابع.
    Üst çekmecende, aç bak, üstünde ismin yazılı bir zarf var. Open Subtitles الآن يوجد في داخل درجك مغلف و اسمك موجود عليه
    Üst çekmecende, aç bak, üstünde ismin yazılı bir zarf var. Open Subtitles الآن يوجد في داخل درجك مغلف و اسمك موجود عليه
    Bana bir zarf uzattın, ve bir adamın... virüse yakalanmış olabileceğini söyledin. Open Subtitles أعطيتني مغلف مذكور فيه ان هناك رجل يحمل الفيروس
    Yani zarf büyük, bilmiyorum sanırım girdim. Open Subtitles مغلف كبير ، لذا لا أعلم ، أعتقد أنني قُبلت
    Aslına bakarsan ona avukatının imzalaması için hazırladığı evraklar bulunan büyük bir zarf göstermiş. Open Subtitles كواقع الأمر، أظهرت له مغلف كبير مليء بأوراق من محاميها كانت في طريقها لتوقيعه
    Görünüşe göre yanılmışsın. Başkan'ın masasında zarf yoktu. Open Subtitles حسناً، يبدو أنّكَ مخطئ لم يكن هناك مغلف على مكتب العمدة
    Her şeyi, senin arabaya binip, bilinen bir Rus casusuna bir zarf vermen için yaptık. Open Subtitles وفعلنا كل ما لخداعك في التسلق في سيارة وتسليم مغلف إلى المنطوق روسية معروفة.
    Cebinde bedelini ödemiş olduğum resim dolu bir zarf var. Open Subtitles لديك مغلف من الصور في جيبك لقد دفعت ثمنها , صحيح ؟
    Dün eve gittiğimde beni bekleyen bir zarf vardı ve içinde Brooklyn Film Akademisinden bir kabul mektubu. Open Subtitles يوم أمس عندما وصلت إلى المنزل، كان هناك مغلف في إنتظاري، وفي ذاخل كان يحمل أخبار أنه تم قبولي
    Karısına selofan kağıt paket içerisinde çikolata kaplı badem gönderin. Open Subtitles ارسل لزوجتة فستق مغطاة بالشوكلا واللوز بصندوق مغلف بالسيلفون ، شهية.
    Hayır, hayır, hayır, yanlış zarfı mı verdi? Open Subtitles لا، لا، لا، لا. لا، انه أعطاهم مغلف الخطأ؟
    Araya boya paketi koyabildiniz mi? Open Subtitles هل نجحت بإدراج مغلف صبغة العين ؟ أجل
    Bence bu konuyu gerçekten düşünmelisiniz, bu yüzden bir zarfa koydum ve ona verdim. Open Subtitles عليك التفكير في هذا برأيي لذا دونته ووضعته في مغلف واعطيتها إياه
    Kilde kızartılmış uyluk. Open Subtitles فخذ مشوي مغلف بالصلصال
    Ateş parşömenini bulup 90 ronin'i yenmene ve Yaeko'nun babasını kurtarman yardımı olacak. Open Subtitles لتساعدك على ايجاد مغلف النار , منازلة (المرتزقة التسعين الجوعى , انقاذ والد (يايكو
    Çerçevesi kaslardan yapılmış bir resme sarılmış bir heykel o. Open Subtitles هو تمثال مغلف بلوحة بإطار مصنوع من العضلات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more