"مفتوح دائما" - Translation from Arabic to Turkish

    • her zaman açık
        
    • daima açık olduğunu
        
    • kapıları daima açıktır
        
    Bu benim sana kapım her zaman açık diyeceğim an ama bunu söylemeyeceğim. Open Subtitles هذه هي النقطة التي أنا من المفترض أن أقول أن بابي مفتوح دائما, لكن... لكني لن أقول ذلك.
    Sorunuz olursa kapım her zaman açık. Open Subtitles أي أسئلة، بابي مفتوح دائما.
    Kapım her zaman açık. Open Subtitles بابي مفتوح دائما.
    Kapım her zaman açık Jim. Open Subtitles بابي مفتوح دائما جيم
    Fikirlerimde kıvılcım eksikliği olduğunu ama kapının daima açık olduğunu. Open Subtitles "قال إن أفكاري ليس بها " الشرارة لكن الباب مفتوح دائما
    Evimizin kapıları daima açıktır... hepinize ve her zaman. Open Subtitles بيتنا مفتوح دائما لأيٍّ منكم في أي وقت
    Dinle, eğer bunu kafanda çözebilirsen kapı her zaman açık. Open Subtitles حسنا.. اسمع اذا كنت تستطيع التفكير في الأمر فمكتبي مفتوح دائما سعدت بلقاءك يا (ريد)
    -Bak, seni daha fazla rahatsız etmek istemiyorum. -Önemli değil. Kapım ,her zaman açık. Open Subtitles بابي مفتوح دائما
    Bodrumum her zaman açık. Open Subtitles حسنا قبوي مفتوح دائما
    Kapım her zaman açık. Open Subtitles بابي مفتوح دائما.
    Kapımın her zaman açık olduğunu biliyorsun. Open Subtitles حسنا انت تعلم بابي مفتوح دائما .
    Görüldüğü üzere kapımız her zaman açık. Open Subtitles كما يبدو، بابنا مفتوح دائما
    Kapım sana her zaman açık. Open Subtitles بابي مفتوح دائما
    Kapın her zaman açık. Open Subtitles بابك مفتوح دائما.
    Seni seviyoruz. Ve senin için kapımız her zaman açık. Open Subtitles - نحن نحبك والباب مفتوح دائما
    Kapım her zaman açık. Open Subtitles -بابى مفتوح دائما
    Kapım her zaman açık. Open Subtitles - بابي مفتوح دائما.
    Fikirlerimde kıvılcım eksikliği olduğunu ama kapının daima açık olduğunu. Open Subtitles "قال إن أفكاري ليس بها " الشرارة لكن الباب مفتوح دائما
    Evimizin kapıları daima açıktır... hepinize ve her zaman. Open Subtitles بيتنا مفتوح دائما لأيٍّ منكم في أي وقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more