"مفردة" - Translation from Arabic to Turkish

    • tekil
        
    • tek bir
        
    • Bozonu
        
    • kişilik
        
    Bunu okumak zor olurdu fakat boşlukları eklediğimizde tekil sözcükler beliriyor ve o zaman çok daha anlaşılır oluyor. TED سيكون من الصعب قراءتها، ولكن بمجرد أن نضع الفراغات، تظهر لنا كلمات مفردة وتصبح الجملة مفهومة أكثر بكثير.
    Böylece, beyin dalgaları kesintisiz bilgi dizisi üretmeyi durdurur ve onun yerine, anlamlı tekil paketler oluşturur. TED بهذه الطريقة، تتوقف الموجة الدماغية عن كونها تدفقًا مستمرًا من المعلومات. وتصبح عوضًا عن ذلك حُزمًا مفردة ذات معنى،
    Gerçekte kabul edilmesi gereken tekil kişilere güvendiğimizde hakkımızda ne deniyor? Open Subtitles ماذا يُقال عنا عندما نعتمد علي اشخاص مفردة ؟ يجب ان نعترف بهذا
    Ama Darwin sadece tek bir fikrin gelişimini açıklamaz. TED لكن داروين لا يوضح فقط التطور لفكرة مفردة
    ...rasyonel çözümlerin üzerine çıkıp, tek bir siklotomik alana taşımaktır. Open Subtitles مفردة حقلية دورة تحوى حينئذ و، الجذور فوق
    Higgs Bozonu döngüye girdiğinde bir an için normal zaman-mekân akışının tersine gidiyor. Open Subtitles عندما مفردة هيغز تدخل حلقة، أنها وللحظات تتحرك ضد الأنسياب العادي الوحيد الإتجاه للزمن.
    Bu yüzden Higgs Bozonu çok özel bir parçacıktır. Open Subtitles والسفر بعدا إضافيا. لذا مفردة (هيغز) تصبح جسيم خاص جداً.
    Tek kişilik. günlüğü 3 dolar. Banyo kullanımı ekstra. Open Subtitles غرفة مفردة ثلاثة دولارات في اليوم مع حمام بإمتيازات إضافية
    Hayır, bu kızarmış. Ve bir yumurta, tekil. Open Subtitles كلا, إنها مقلية, و بيضة واحدة, مفردة
    Rushdie, büyük başyapıtta tekil gerçeklerin olmadığını, aksine gerçeğin birçok versiyonuna inanmanın, avuçlarımızda birçok yaşamı tutmanın ve saatin tek bir vuruşunda birçok anı tecrübe etmenin daha akıllıca olduğunu ortaya koyuyor. TED في تحفة أدبية ذات أبعاد ملحمية، رشدي يكشف أنه لا توجد هناك حقائق مفردة بدلاً من ذلك، من الحكمة أن نؤمن بالعديد من إصدارات الواقع في آن واحد، عقد العديد من الأرواح في كف أيدينا، وتجربة لحظات متعددة في ضربة واحدة في الساعة.
    tekil kullandım, çünkü yalnızca bir tane cevizin var. Open Subtitles أترى, جعلتها مفردة, لأنك فقط تمتلك (توتة رجل) واحدة
    Hatalar çoğul olacak, tekil değil. Open Subtitles عيوب" بالجمع وليست مفردة"
    tekil. Open Subtitles كلمة مفردة
    ve o günden sonraki yıllarda, onun tüm kuvvetleri tek bir teoride birleştirme rüyası da onunla ölmüş gibi görünüyordu. Open Subtitles ولعدة سنوات ظهر أن حلم اينشتين لتوحيد القوى فى نظرية مفردة .مات معه
    Bu seferki denememizde başarılı olup olamayacağımızı bilmiyoruz, fakat en sonunda her şeyi kapsayan tek bir teoriyi bulabileceğimizi umuyoruz. Open Subtitles أننا سننجح لكن فى النهاية .نحن نأمل أن نملك نظرية مفردة تحكم كل شىء
    Kutsal Kâseyi bulmak gibidir, çünkü bu çatı bize, evreni yöneten tüm güçleri açıklayacak tek bir matematiksel teoriyi verecektir. Open Subtitles لأن ذلك الإطار سيعطينا نظرية رياضية مفردة تصف كل القوى
    Tekillik varlığın içinden çıkarak zamanın ve mekanın olmadığı bir yerde tek bir nokta olarak enerjiyle evreni kaplayacak şekilde var eder. Open Subtitles تظهر نقطة مفردة من العدم وبدون وقت محدد وتحمل في بقعة واحدة الطاقة التي ستتواجد في كوننا بالكامل
    Higgs Bozonu aynı oyuncak modelindeki gibi başka boyutu algılıyor bir dönüş yaparak geri geliyor. Open Subtitles (مفردة هيغز) تدرك بالبُعد الإضافي الذي في نموذج هذه اللعبة، هي الحلقة التي نراها.
    Çünkü istemeden de olsa Higgs Bozonu oluşturursak, Tom'a göre bu partikül mutlaka zamanda geriye gidecektir. Open Subtitles عن غير قصد، قد ننشىء مفردة هيغز، و يعتقد (توم) ان جسيماته الغامضة يمكن أن تقودنا في نهاية المطاف إلى الوراء في الزمن.
    Ama Tom'a göre Higgs Bozonu farklıdır. Open Subtitles لكن (توم) يعتقد ان مفردة هيغز مختلفة...
    Tek kişilik oda, bir gecelik. Doğru mudur Bay Fayed? Open Subtitles غرفة مفردة لليلة واحدة أليس كذلك سيد " فايد " ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more